正文 第58章 巔峰時刻 (2)(2 / 3)

“你說呢?”桑切斯厲聲說,“當然得用洗衣機洗幹淨。”

這時,邦德和帕姆聽到桑切斯沿著艙外的梯子爬了上去,接著就聽見布勞恩有氣無力地說道,“走吧,我們出去找人把這兒打掃打掃。”

“聽著,”邦德小聲說,“跟緊了我,什麼也不要看。”

很快地他們便下到船塢裏,打開艙門走到了外麵。兩人一起無聲無息地向領航船遊去,他們上船後便悄悄地駛離了克雷斯特波浪號。

邦德急忙脫下襯衣,跳上了床上,然後將床單蒙在了頭上。根據外麵走廊傳過來的聲音可以判斷,邦德知道自己回來得正是時候。

邦德和帕姆從克雷斯特波浪號出來後就徑直地向那條領航船遊去,帕姆用盡全身解數才跟上了邦德的速度。Q幫助他們上了船,邦德深知他現在必須抓緊時間。到岸邊後他急匆匆地下了船,同時叮囑Q要把橡皮艇和他的全部用品都準備好。五分鍾後他又回到了甲板上,已經穿好了便褲、一件襯衣和一雙他最喜愛的印地安軟皮鞋。

“早都已經準備好了,詹姆斯。”曆經滄桑的Q不禁有些動情地說道。

“你們給予我的幫助真是太多了。”邦德在夜風中深深地吸了一口氣說,“好了,我們就此告別了吧。帕姆,趕緊帶我的老叔上飛機,辦完這件事後我就去邁阿密找你們。”

“我們一起去不行嗎?”盡管帕姆很堅強,並且久經沙場,但顯然克雷斯特的死還是讓她受了不小的驚嚇。

“不行。他們很快就會找我算賬,如果他們回去後見不到我事情反而會更糟。

我一個人去會更安全些。”

帕姆還想繼續表示異議,但邦德用熱吻阻住了她的嘴,然後他笑著轉過身去,順著舷梯爬到了橡皮艇,他的日用品和手提箱都放在上麵。最後,他朝帕姆揮了揮手,發動了橡皮艇低噪音馬達後迅速離去。

在桑切斯的碼頭附近上了沙灘後,邦德便開始爬那段長長的山路,完全憑借著他自己良好的方向感辨認著四周的方位,時不時地看一眼被燈光照亮的纜索鐵路。終於,他筋疲力盡地回到了招待所,這裏一派燈火通明的景象。室外那白色的平台、白色的石膏駱駝、水泥棕櫚樹以及座椅都讓人感到陰森森的。他現在的唯一希望是桑切斯還沒有覺察到他的失蹤。邦德沒敢從那扇法式落地窗走,而是繞到前麵明亮的走廊裏,走廊兩旁的客房門排列得井然有序。

邦德把行李放到門外,連燈也沒開便走進屋去。剛要關門就聽到了談話聲,細細辨認,原來是桑切斯和盧佩二人正順著走廊向這邊走來。於是邦德站在門邊豎起耳朵來從門縫裏傾聽他們的談話。

“晚上好,弗朗茲。”首先聽盧佩說道,接下來是一段靜場,邦德猜他們一定是在接吻。

“親愛的,你的氣色看起來不大好,應該好好休息一下。”停留片刻後又聽到他說,“那是什麼?”他顯然是看到了那些行李,邦德聽見了盧佩的幾聲咳嗽聲,她在爭取時間考慮。

“是邦德的衣物,今天下午的時候他讓人從飯店給他送過來的,他睡了整整一天。”

“佩雷茲!”桑切斯叫喊道,接著便從走廊另一端傳來了一陣急匆匆的腳步聲。

邦德聽到的已經夠多了,他於是飛快地脫下襯衣跳上了床。

過了一會兒,房門被猛地推開,同時燈也亮了。

“嗯……噢!……這是哪兒……”光著膀子的邦德坐了起來,裝出一副睡眼惺鬆的模樣揉著眼睛。

桑切斯走到床前衝他笑了笑,嘴裏鑲的金牙閃閃發光,“朋友!真是不好意思,把你吵醒了,你需要再多睡會兒。不過我想得讓你知道那件事已經被我解決了,並且找到了那個敢大膽花錢買我人頭的家夥。”