囚犯們得了解放,他們欣喜若狂地向醫生表示衷心的感謝。老約翰遜有點可惜那些熊皮,熊皮已經燒得無法再利用了,不過這點遺憾並沒有影響他的愉快心情。

整整一天都用來修整被爆炸毀壞的雪屋。大家把野獸在房子周圍堆起來的石塊清理走,牆也被重新填平了。在水手長的指揮下,工作進行得很迅速,水手長的歌聲也十分悅耳。

第二天,氣溫發生了明顯的變化。風向的突然改變使溫度上升。人和萬物都感受到了這一明顯的變化,微微南風帶來了極地春天最初的氣息。

這溫暖的天氣持續了好幾天。溫度計在避風處有時達到-3℃,解凍的跡象已經出現了。

冰層在裂開,海水不時從各處噴湧出來,仿佛是英國公園裏的噴泉。數天後,下起了瓢潑大雨。

雪海上升起濃濃的霧氣,這是好兆頭。這些巨大的冰塊就快要融化了。慘淡的太陽顯現出一些色彩來,在天際劃出更長的螺旋形線條。夜晚隻有三個小時。

還有一個更明顯的春天氣象:一些北極鵝、鬆雞成群結隊地回來了。空氣中逐漸充滿了它們震耳的叫聲,去年的航海人對這些叫聲還記憶猶新。野兔也出現在海岸上,打這些野兔很容易;還有北極鼠,它們的小小洞穴形成了有規則的洞穴體係。

醫生告訴他的同伴們這些動物開始脫掉冬天的白色皮毛,再長出夏季的羽毛;它們的“春天化”是顯而易見的,而大自然讓大地長出青苔、罌粟、虎耳草和矮草,為這些動物提供了食物。人們可以感到一種嶄新的生活在將融化的雪下湧動著。

可是與這些不傷人的動物一起來的還有它們凶惡的敵人。狐狸和狼追蹤它們的獵物而來,陰沉的嚎叫聲在短暫的夜晚裏回響。

這個地區的狼是狗的近親,它們像狗那樣叫,往往能夠騙過最敏銳的耳朵,如犬類的耳朵。有人甚至說這些狼就是利用這個計謀引誘狗,然後將它們吃掉。在哈得遜灣地區人們就發現了這個現象,醫生在新大陸也見過。約翰遜不讓他的狗自行亂跑,擔心它們上當受騙。

達克則見多識廣,它的機靈使它不會落入狼口。

在這十五天裏,大家打了不少獵物。新鮮的肉食非常豐富。被殺的獵物有山鶉、雪梟,這些獵物都是鮮美的食物。獵人們並沒有遠離神堡,可以說這些獵物都是主動撞到槍口上的。獵物的出現使寂靜的沙灘熱鬧起來,維多利亞灣呈現出悅目的景象。

那場熊事件發生後的十五天就是在這些活動中度過的。解凍的速度比以前更快了。溫度計上升到了-2℃。溪水開始在山溝裏奔流,成千上萬的瀑布出現在山坡上。

醫生整理出一英裏的土地,在地裏播下了水田芥、酸饃、辣根菜的種子,這些植物有很強的抗壞血病的能力。當寒冷以迅雷不及掩耳之勢再次席卷它的王國時,醫生已經看見綠苗破土而出了。

一夜的強勁北風使溫度下降了幾十度,一切又都結了冰,鳥、四足動物、兩棲動物像變魔法般消失了。海豹洞也關上了,冰隙不見了,冰層又變得如盤石般堅硬,瀑布被凍在半空中,像長長的水晶柱。

景色徹底改觀了。這一切發生在五月十一日到十二日的夜裏。當貝爾一清早把鼻子伸到外麵接觸到這可怕的冰天雪地時,他差點凍掉了鼻子。

“唉!這鬼北極!”醫生失望地說道,“這就是你的鬼把戲!算了!我隻不過是損失了一些秧苗。”

哈特拉斯對這件事則沒有那麼冷靜,因為他急於進行他的研究,但是對此也無可奈何。

“這樣的氣溫要持續很長時間嗎?”約翰遜問道。

“不,我的朋友,不會的。”克勞伯尼回答說,“這是寒冷的最後一擊了!你們知道這裏是它的老家,它抵抗的話你是趕不走它的。”