繼第一瞬間的驚愕後,四人同時蹦出一聲驚叫。

“哈特拉斯?”醫生呼喚。

——“不見了!”約翰遜和貝爾驚叫。

——“失蹤了!”

他們朝四周搜尋著。什麼也沒顯現在這波濤洶湧的海麵上。達克用一種絕望的聲調狂吠著,它想衝向海浪,貝爾費了好大勁才把它穩住。

“阿爾塔蒙,快去掌舵,”醫生指揮著,“試著轉遍所有的角落找到我們不幸的船長!”

約翰遜和貝爾重新坐回他們的位置。阿爾塔蒙握著柄,飄蕩著的小艇迎著風又一次朝大海駛去。

約翰遜和貝爾跳入水中,強有力地遊動著,整整一小時,他們沒離開出事故之處。大家到處找,可枉然!不幸的哈特拉斯,被颶風卷走,失蹤了。

失蹤!在離北極點如此近之處!在離所憧憬的目標如此近之處!

醫生呼喊著,叫喚著,使出渾身解數,達克,他的愛犬也哀怨地狂吠著,可什麼都沒回應船長的兩位朋友。一股深深的刺痛攫住了克勞伯尼,他頭耷拉著,埋在手心裏,同伴們聽見他哭了。

其實,在離海岸這麼遠的距離,既無槳又無木塊好作支撐,哈特拉斯欲生還到海岸,簡直是不可能。倘若有什麼留在他如此渴望觸到的土地上,那也許是已被撞得發青且腫脹的他的屍體。

一個小時的搜尋過去之後,必須重新上路駛向北極,其間還得同狂怒的暴風雨搏鬥。

早晨五點鍾,七月十一日,風平息下來,海浪也漸漸變小,天空又重現北極的光亮,不足三裏外的海岸,大地呈現著壯麗風光。

這新大陸隻不過是個島嶼,或者說像導航燈般挺立在北極的一座火山。

活躍的火山,不斷噴出大群滾燙的石塊及大量熾熱的岩石,恰似巨人的呼吸反複不停地鼓動著,拋出的噴射物高高地躍起在空中,強大的火焰流及熔岩流之間展開著洶湧的急流;近處,火蛇鑽潛在冒煙的岩石間;遠處,灼熱的瀑布垂落在紫紅的霧靄裏;下方,一條火河分支成無數的小溪,通過灼熱的入口奔向大海。

火山似隻有一個噴射口,從那射出的火柱,在空中劃出一道道橫向的閃電,可以說電在這雄壯的自然景象裏推波助瀾。

熊熊的火焰上空飄擺著底部紅色頂層墨黑的股股濃煙。它以無比壯觀之勢升起,之後鋪展成縷縷繚繞的煙霧。

天空的高處披上了一層灰白色,在風暴來臨期間,連醫生都未意識到的陰暗,由灰色霧柱鋪展開所致,似一道無法逾越的簾子,籠罩在太陽下的天空。他不由得回憶起一樁發生於1812年,巴巴多斯島的類似事件。適值正午,烈日下的巴巴多斯島,卻浸沒在聖文森特島火山口拋出的大群灰狀物帶來的濃鬱的黑暗中。

這塊挺立在北冰洋中巨大的火山岩礁,高度為千米左右,與荷克拉山的海拔高度接近。

火山島峰頂與峰底形成的直線與地平線傾斜成約11°角。

小艇看似漸漸駛出了波濤中心,朝火山島靠近。島上植被荒蕪。甚至缺少海岸,它的側翼徒直地插入大海。

“我們可以著岸麼?”醫生問。

——“風托著我們,”阿爾塔蒙回答。

——“況且連一片可以落腳的沙灘都沒有!”

——“不遠處可能有,”約翰遜答道,“隻要我們能找到停泊小艇的地方,就足夠了。”

——“行動吧!”克勞伯尼憂鬱地應答著。

醫生對眼前這座新大陸提不起絲毫興趣。北極地就在身旁,可發現它的主人卻不知身在何處。

離岩礁五百尺之處,大海在地底岩漿作用下,沸騰翻滾。被它懷抱的島嶼方圓可達八至十英裏,不可能再多,據估測,它位於非常接近極點之處,確切地說地球的中軸線從那穿過。

一靠近小島,航海家們發現了一小塊峽灣足以停置他們的小艇,他們立即朝前駛去,同時害怕在岸邊找到被風暴海浪卷來的船長屍體。

但這兒看來很難擱留屍體。沒有海灘,大海用力拍擊著陡峭的懸崖;一股濃烈的灰狀物質和了無人跡的荒涼籠罩著火山的表麵,而且延伸到很遠的海濤之中。

隨後,小艇通過一個狹窄的通道,進入為兩側的懸崖所夾的小峽灣。在這裏,它找到一處很好的避風港,並在那裏安頓下來。達克的哀鳴聲更加淒厲,這隻可憐的動物用它獨特的語言呼喚著船長,它向無情的大海岩礁聲討著,但得不到絲毫回應。它徒然狂吠著,醫生的撫摸也無法使它平靜下來。這隻忠實的狗勇敢地衝向前去,似乎要取代它主人的位置,它向前勇敢地一躍,第一個跨上懸崖,消失在周圍濃稠的灰狀物質中。