第39章 致命遊戲(2)(2 / 3)

在麵積達500平方英裏的縣裏找一個人簡直就像大海撈針,確實很難,因為你根本不知道應該從什麼地方開始找,也不知道找到哪兒算是個頭。搜索行動在高溫下整整持續了兩天時間,但是伊西多拉仍然沒有任何蹤跡。在我們看來,這越來越像是一起綁架案了。

伊西多拉的突然失蹤在萊克星頓掀起了一場軒然大波。一時之間人心惶惶。孩子出門,家長總是不離左右。不管去哪兒,人們都要結伴而行。時間在緩緩地流逝,伊西多拉仍然毫無線索,她是不是已經遭遇了不測呢?我們現在毫無辦法,我們找不到任何一點頭緒。

6月3日,在伊西多拉失蹤三天後,大約深夜2:30,突然響起的電話驚醒了塞恩斯伯裏夫婦。在電話中,一個陌生男子聲稱要和伊西多拉的母親希爾達講話。希爾達接了電話,那名陌生男子聲稱自己就是綁架者。這讓希爾達立刻感覺到有了一絲曙光,她懇求那名綁架者放過自己的孩子。綁匪對於擄走伊西多拉表示歉意,並聲稱會放回伊西多拉。他說他並不是為了勒索錢財,還說希爾達將會收到一封信,他甚至承諾說會再次打電話來。

雖然我們早已事先安裝了電話監聽器,可是由於通話時間太短,我們根本無法追蹤電話的來源。當時,伊西多拉到底是死是活,我們都不是很清楚。打電話來的人說她還活著,而且很快就會把她送回家。在那種情況下,我想所有人都希望他說的是真的,也就是說伊西多拉確實沒有死,而且過幾天就會回家和親人團聚,我們當時都抱著這個想法。

打電話者還提到了一封信,這會不會是找到伊西多拉的一條線索呢?不過,在此之前,我們首先要確定是不是真有這樣一封信。為了不浪費時間,我們叫醒了郵遞員,天還沒亮就讓他打開了郵局的門。隨後,我們開始從中尋找可疑的信件。半個小時後,郵遞員發現了一封寄給塞恩斯伯裏家的信。我們將這封信收起來,然後送往南卡羅來納執法部門進行檢驗。

給桑德斯一家

No.11街道,郵箱294

美國南卡羅來納萊克星頓,郵編29072

我們在信封內找到了兩張黃色的法律文件紙。但是在看到信上的內容後,原來的興奮逐漸被恐懼所代替。信的標題是“遺囑”。

信中是這樣寫的:“媽媽、爸爸、羅伯特、道恩、理查德,還有其他的親戚朋友,我愛你們。我們曾一起度過那樣美好的日子,我會懷念並永遠記得那些幸福的時光。或許我即將回歸主的懷抱,但請你們不要難過,我的心會永遠和你們在一起。如果我以前做過令你們失望的事情,我向你們道歉。我隻想讓你們為我感到驕傲,因為我一直都為擁有這樣的家庭而自豪。永遠愛你們的伊西多拉·塞恩斯伯裏。”這就是信的全部內容,非常簡短,但是從字跡上可以看得出來,伊西多拉當時並不驚慌也不著急,她似乎已經預料到了自己的情況。由此可以看得出來那名綁架者非常從容,因為他有充足的時間來完成他想幹的一些事情,而且我可以想象到,他甚至有可能用戲耍的心態來看得這件事。

經過塞恩斯伯裏一家的辨認,我們確定信就是伊西多拉寫的。我們試圖從信上找出一些線索,比如指紋、毛發、纖維或者其他信息,但是這個過程要持續幾周時間。

劫匪的電話和隨後到來的信證明了這是一起綁架案,而我們以前其他的猜想則被全部推翻。另外這封信證明了伊西多拉根本不是跟著熟人離開的,這讓我感覺非常奇怪。我再次來到伊西多拉消失的地方。兩名同事輔助我用各種辦法來恢複現場當時的情況。但是,我們無從得知。因為我們覺得,就算是有人用槍指住了伊西多拉,伊西多拉也會有一點反抗。她不可能那麼乖巧跟著凶手就走;就算伊西多拉非常害怕,現場也應該留下她暈倒或者被人拖走的痕跡。我們甚至想過劫匪是兩個人,其中一個人負責清理後續的情況,但是當天的技術人員告訴我們,這裏什麼都沒有發生過,我們什麼也找不到。

我們現在所做的就是盡快地確認伊西多拉的生死,我突然想起信中的一些內容。