他從荊豆叢中慢慢地爬出來,擦掉鼻子上的刺,又開始思考起來。他想到的第一個人是克裏斯托夫·羅賓。
(“是我嗎?”克裏斯托夫·羅賓用充滿敬畏的語氣問道,他簡直不敢相信。
“是你啊。”我說。
克裏斯托夫·羅賓沉默了,但他的眼睛睜得越來越大,臉也變得越來越紅。)
接著,小熊維尼向他的好朋友克裏斯托夫·羅賓家走去,克裏斯托夫·羅賓住在森林中另外一個地方,一扇綠色的大門後。
“早上好啊,克裏斯托夫·羅賓。”小熊維尼說道。
“你好啊,小熊維尼。”你說道。
“我想知道你有沒有氣球之類的東西?”
“氣球?”
“是呀,剛才來的路上我一直在自言自語,‘我想知道克裏斯托夫·羅賓有沒有氣球之類的東西’,我就這樣邊說話,腦子裏還一直想著氣球,那你到底有沒有氣球?”
“你要氣球幹什麼?”你說。
小熊維尼朝四周看了看,確定沒人偷聽,然後把爪子放到嘴邊,小聲地對克裏斯托夫·羅賓耳語道:“蜂蜜!”
“但是用氣球你也得不到蜂蜜啊?”
“我能得到。”維尼說道。
你前天不是剛在你朋友小豬家參加了一個聚會嗎?聚會上你不是得到了兩個氣球嗎?你自己有一隻綠色的大氣球,兔子瑞比的親戚中有個小家夥,他拿了一隻藍色的大氣球,後來忘記帶走了,他的年齡太小,還不適合參加聚會。最後你就把綠氣球和藍氣球一塊兒帶回家了。
“你想要哪一個呢?”你問維尼。他又兩手抱頭,認真思考起來。
“是這樣的,”他說,“當你用氣球去弄蜂蜜時,關鍵是不能讓蜜蜂知道你來了。現在,如果你用綠色的氣球,他們就可能認為你是樹的一部分,就不會注意到你,如果你用藍色的氣球,他們就可能認為你是天空的一部分,也不會注意到你。問題是,綠氣球和藍氣球哪個更像呢?”
“他們不會注意到你在氣球下麵嗎?”你問道。
“可能會注意到,也可能不會,”維尼說,“你永遠也琢磨不透蜜蜂是怎麼想的。”他想了一會兒,接著說道:“我應該試著讓自己看起來像一朵雲彩,那樣就能騙住他們了。”
“那你最好還是拿那隻藍氣球吧。”你說。這件事就這麼決定了。
接著,你們倆帶著藍氣球出發了,你像往常一樣隨身帶著槍,以防萬一。小熊維尼去了他熟悉的一片泥地,在泥裏打了好幾個滾,把全身弄得黑乎乎的。氣球越吹越大,你和小熊維尼緊緊抓住氣球下麵的繩子,突然,你鬆開了手,小熊優雅地飄上了天,一直飄到和樹頂一樣高的地方才停下來,離樹梢有二十英尺遠。
“萬歲!哈哈!”你喊道。
“這樣可以嗎?”小熊維尼對站在下麵的你喊道,“我看起來像什麼?”
“你看起來像一隻抓著氣球的熊呀。”你說。
“不……不像藍天下的一朵雲彩嗎?”小熊維尼不安地說。
“不太像。”
“啊,好吧,可能從高處看是另一番模樣吧,還有,就像我之前說的,你永遠也琢磨不透蜜蜂是怎麼想的。”
因為沒有風把他吹向樹那邊,小熊維尼一直待在原地。他能看到蜂蜜,能聞到蜂蜜的香味,但就是夠不到蜂蜜。
過了一小會兒,他呼喊下麵的你。
“克裏斯托夫·羅賓!”他低聲喊道。
“我在!”
“我覺得蜜蜂有點開始懷疑了。”
“懷疑什麼?”
“我不知道,但直覺告訴我他們已經起疑心了。”
“可能他們覺得你是衝著蜂蜜來的。”
“可能吧,你永遠也搞不懂蜜蜂在想些什麼。”
沉默了一會兒後,小熊維尼又開始喊你。
“克裏斯托夫·羅賓!”
“什麼事?”
“你家裏有雨傘嗎?”
“有啊。”
“我希望你能把雨傘拿來,然後打著傘在這裏走來走去,並且時不時地看看上麵的我,然後說‘嘖嘖嘖,好像要下雨了’。我想如果你那樣做的話,我們就能騙過這些蜜蜂了。”