“啊,是說我嗎?”小豆有點驚奇地問道。
“屹耳在說什麼呢?”皮傑小聲地問維尼。
“我不知道。”維尼悲哀地說道。
“我覺得這是你的聚會啊。”
“我原來也這麼覺得,但現在我覺得不是了。”
“我還是希望它是你的,而不是屹耳的。”皮傑說。
“我也希望如此。”維尼說。
“阿嚏!”小豆又開始了。
“就像我剛才說的,”屹耳自豪而又堅決地說道,“就像我剛才說的,當我被各種各樣的噪聲打斷的時候,我覺得——”
“在這兒呢!”克裏斯托夫·羅賓激動地叫道,“把它遞給笨熊吧,這是給維尼的。”
“給維尼的?”屹耳說道。
“當然了,世界上最好的熊。”
“我本該了解的,”屹耳說,“畢竟,我們不能抱怨。我有個朋友,昨天剛有人和我這樣說過。上個星期還是上上個星期,瑞比碰到了我,說‘真煩’。聯誼會上啊,總得有些事情發生。”
沒有人聽他講,因為他們都在說著“打開它,維尼”、“裏麵是什麼,維尼”、“我知道裏麵是什麼”、“不,你不知道”之類的話。當然,維尼想盡快把禮物拆開,但是卻沒有把線弄斷,因為你永遠不知道什麼時候這麼短的一點兒線就能派上大用場。最後,禮物盒終於打開了。
看到禮物,維尼高興得幾乎要暈倒了。這是一個特殊的文具盒,裏麵裝著很多鉛筆,有的上麵寫著“B”,代表熊,有的上麵寫著“HB”,代表樂於助人的熊,還有的上麵寫著“BB”,代表勇敢的熊;還有一個可以削鉛筆的小刀;一把用來畫直線的尺子,上麵標著厘米,你可以用它來量東西的長短;還有藍色的、紅色的、綠色的鉛筆,分別代表著特別的事情。所有這些可愛的東西都被放在了一個個小口袋裏,扣上鉛筆盒的時候,能聽到清脆的一聲“哢嗒”。這些都是為維尼準備的。
“哦!”維尼說。
“哦,維尼!”大家齊聲說道,除了屹耳。
“謝謝你。”維尼大聲說道。
屹耳正在自言自語:“這些用來寫東西的玩意兒,鉛筆什麼的,照我看,都是些愚蠢的東西,什麼用也沒有。”
不久,大家說過“再見”和“謝謝你”,就和克裏斯托夫·羅賓道別了。維尼和皮傑一起走在金色的晚霞中,兩個人若有所思,好長時間都一言不發。
“你早上醒來的時候,維尼,”皮傑最後說道,“最先對自己說的話是什麼?”
“早飯吃什麼?”維尼說道,“你呢,皮傑?”
“我說,令人興奮的今天將會發生什麼事呢?”皮傑說。維尼沉思著點了點頭。
“一樣。”他說。
“後來發生了什麼事?”克裏斯托夫·羅賓問。
“什麼時候?”
“第二天早上。”
“我不知道。”
“你能想想嗎?然後抽個時間告訴我和維尼。”
“如果你特別想知道的話,也行。”
“維尼特別想知道。”克裏斯托夫·羅賓說。
他長長地舒了一口氣,抓起維尼的腿向門口走去,身後拖著維尼。走到門口,他轉過臉來,問:“來看我洗澡嗎?”
“可能會去吧。”我說。
“維尼的文具盒比我的好嗎?”
“都是一樣的。”我說。
他點了點頭,走了出去……過了一會兒,我聽到了維尼跟在克裏斯托夫·羅賓身後上樓梯時發出的“砰砰砰”的聲音。