這天早上,安西婭從一個非常真實的夢中醒來。夢裏下著傾盆大雨,她淋著雨走在動物園裏。因為下雨,那些動物看起來很不高興,都在憂傷地咆哮。當她醒來時發現真的下著雨,而且還有咆哮聲。聲音來自她妹妹簡沉重的呼吸聲,簡微微有些感冒,還在睡著。下的“雨”則是她弟弟羅伯特為了叫醒她,從一個濕帕子上擠出的慢慢滴到她臉上的水珠。
“哦,快扔掉!”她生氣地說,羅伯特照辦了,因為他不是一個魯莽的弟弟,雖然他在使一些小壞時非常得心應手,比如鋪床時,他故意把被子疊得很緊,讓人鑽不進去,或者想出各種稀奇古怪的方法弄醒兄弟姐妹。
“我做了個有趣的夢。”安西婭開始講。
“我也是,”簡毫無征兆地醒了,插話道,“我夢見我們在一個沙坑裏發現了一隻沙精,他說他是沙地精靈,我們可以每天許一個願望,還有——”
“那正是我夢到的,”羅伯特說,“我正要告訴你們呢——它說完我們就許了第一個願望。我夢見你們倆像蠢驢一樣許願說要變得漂亮得讓人認不出來,結果我們真變漂亮了,實在糟糕。”
“可是不同的人能做同樣的夢嗎?”安西婭邊問邊坐了起來,“因為我不僅夢到了這個,還夢見了動物園和下雨。在夢裏小寶寶不認識我們了,仆人們還不讓我們進屋,因為我們變得太漂亮了,他們都認不出我們了,然後——”
樓梯口那兒傳來大哥的聲音。
“快過來,羅伯特,”他說,“你吃早飯又要遲到了——除非你想像周二那樣逃避洗澡。”
“我說,過來一下,”羅伯特回答,“我那天沒有逃避洗澡,我早飯後在爸爸的浴室洗的,我們的浴室沒水了。”
西裏爾出現在門口,衣服還沒穿好。
“看呐,”安西婭說,“我們都做了一個奇怪的夢。我們都夢見我們發現了一個沙精。”
在西裏爾鄙視的目光中,她的聲音停了下來。“做夢?”他說,“你們這些小傻瓜,這是真的。我告訴你們,這事真的發生了。這就是為什麼我今天早上要急著下來的原因。我們吃了早飯就走,再去許一個願望。不過走之前可得想好了,我們最想要什麼,每個人許願之前必須征得其他人同意才行。別許什麼變得漂亮無比啊之類的願望了,謝謝你們了。千萬別再犯傻!”
剩下三個都穿好了衣服,吃驚得張大了嘴巴。這些女孩們想,如果關於沙精的夢是真的,那穿衣服這件事就像發生在夢裏一樣。簡覺得西裏爾說得對,但安西婭不那麼確定,直到他們看到瑪莎,並聽見她清清楚楚地抱怨他們昨天的淘氣行為時,安西婭這才確定了。“因為,”她說,“仆人們以前隻夢見過《夢之書》裏麵的東西,像蛇啊,牡蠣啊,參加婚禮啊之類的——這意味著會有一個葬禮,而蛇代表著一個虛偽的女性朋友,牡蠣則代表小寶寶。”
“說起小寶寶,”西裏爾說,“小羊羔在哪兒?”
“瑪莎要把他帶到羅切斯特去拜訪她的表親。媽媽說她可以這麼做。她正在給他穿衣服呢。”簡說,“給他穿最好的外套和帽子。請給我遞一下麵包和黃油。”
“她看起來挺樂意帶他去的。”羅伯特驚奇地說。
“仆人們的確喜歡帶著小寶寶們去走親戚,”西裏爾說,“我之前就發現了——尤其是當小寶寶們穿著最好的衣服的時候。”
“我覺得他們在假裝這是他們自己的孩子,而他們自己根本就不是仆人,而是嫁給了高貴的公爵,還會說小寶寶就是未來的公爵或者女公爵。”簡一邊抹果醬一邊心神遊蕩,“我覺得瑪莎就會對她表親這麼說。這樣她會很高興。”
“她帶著我們的小公爵去羅切斯特才不會高興呢,”羅伯特說,“如果她像我一樣——她才不會呢。”
“想象一下,一路背著小羊羔走到羅切斯特去!哦,老天爺!”西裏爾讚同地說。
“她要坐馬車去,”簡說,“我們把他們送走吧,這樣顯得我們很有禮貌,而且我們今天肯定能把他們甩掉。”
於是他們就這麼做了。
瑪莎穿上她最好的一件紫色漸變的衣服,這衣服把她的胸部勒得太緊,以至於她隻能彎著腰。她戴著一頂飾有粉紅色矢車菊和白綢帶的藍色帽子,圍著黃色花邊領子,上麵還係了一個綠色的蝴蝶結。小羊羔果真穿著他那件最好的奶油色絲綢外套,還戴著帽子。馬車在十字路口那兒接走了這兩位體麵的乘客,當它白色的車篷和紅色的輪子慢慢消失在塵土中後——
“現在我們去找沙精吧!”西裏爾說,於是大家一起去了。
他們在路上定下了要許的願望。雖然他們走得很急,但並沒有打算從采礫坑的邊上爬下去,而是從安全的大路上繞了下去,就像那些推車一樣。昨天他們在沙精消失的地方用一圈石頭做了記號,因此他們很容易就找到了那個地點。陽光明亮而炙熱,深藍色的天空沒有一片雲。沙子熱得燙手。