“後來中國又明了墨,開始為墨丸、墨粉。後將煤、膠摻入其內製成比較堅固的墨塊。日本正倉院仍保存著唐墨、新羅墨。日本奈良時代的製墨法是由朝鮮傳入。日本平安時期紅州藤代、近江武佐墨最受歡迎。”
“自江戶時代以來,奈良的製莫技術有了很大的展。墨有鬆煙墨、油煙墨之分,書法用墨最好使用純油煙墨。青墨為鬆煙墨。除此之外,還有朱墨、茶墨。中國的古墨十分有名。”
“明代的程君房、清代的乾隆禦製墨都是珍品中的珍品。墨越沉越佳。剛剛作成的生墨沒有什麼價值,一般以收藏-8年的沉墨為書法佳品。中國墨講究多用薄膠,墨的粘著力較差,用起來十分圓潤。而日本墨則講究少用厚膠,墨的粘著力較強,用起來十分豪快。”
柳華生拿出自己收藏的墨,讓吳緣作對比,果然有些不同。
“直到平安時代日本人仍使用陶製的風字硯、圓潤硯。平安末期中國硯輸入日本,與此同時日本國內也開始生產石硯。當時製硯石料多選自愛知縣的鳳來石、山梨縣的雨田石、宮城縣的玄昌石、山口縣的赤間石、京都的鳴瀧石。除了石料製硯以外,日本人還使用泥、陶、瓦等材料製硯。硯有圓麵硯、方硯、風字硯之分。”
“公元61年高麗將造紙術傳入日本,後經日本造紙工匠鑽研琢磨,終於造出了堅韌優雅的和紙。奈良時代至平安時代,日本人主要使用麻紙。平安時代隨著各項民間工藝事業的展,造紙業生產也得到促進。”
“當時的造紙原料主要為摺和雁皮,有名的和紙產地有美濃、伊勢、三河等。京都還設立了官立的抄紙場,名“紙屋院”。隨著造紙工業的展,日本紙的種類不斷增多。當時日本已經能夠製造帶花紋的色紙及寫經用的鉛色紙,用金泥、銀泥在上麵寫經效果極佳。到了江戶時代,町人文化興起,紙的需求量急劇增加。越前、土佐、出雲、伯劈均成為日本國內著名的紙產地,紙的種類已達5種。”
“今日本的紙生產仍分手工製紙和機械製紙兩種。手工紙以雁皮、摺、三椏的樹皮為原料。由手工製作的日本和紙包括半紙、美濃紙、奉書紙、鳥子等。機製紙則以木材、馬尼拉麻的紙漿為原料,有堅固的泉貸紙、紙漿半紙等。日本人的書道用紙一般以半紙、畫仙紙為主。雁皮紙、鳥子、懍紙、麻紙則屬於高級書寫紙,被視為珍品,不得輕易使用。”
“原來如此,看來這個還真有搞頭!”
吳緣簡單聽完柳華生的介紹,很有興趣,緣堂現在有瓷器、印石、家具、沉香、紫砂壺,自己真愁還有什麼項目能做,這不就是現成的?
“你已經開始搞印石和印章,落款是表示書法書寫完結的一種形式。落款沒有統一的規定,既可寫本名、字、雅號,也可寫年月、幹支、場所、贈者姓名等。”
“日本人比較講究用“號”落款,也有的人隻習慣用印落款。印章的材料多種多樣,有石、木、牙、角、水晶、陶器、金屬等等。古代日本人幾乎沒有在書畫上落款的習慣。隻是到了鐮倉時代,日本人接受我國宋代禪宗文化影響,才有了書寫後落款的習慣。”
“如果是自作詩,落款隻寫名或號。如果是抄錄別人的作品則要寫明出處。普通的場合要用三顆印即關防印,一種細長的印、姓名印、號印,文字主要是篆書。然而日本人多原意在提高紙麵的整體美方麵多下工夫,卻不太拘泥特定的書法形式。”