第160章 麥田怪圈(1 / 2)

“嗯?連起來念?”大夥兒仍是十分的不解,心這咋連起來念就能成日語了呢?

“八——格?啊?八格!!!”葉秋按照八的意思,將這倆字兒連起來念了出來。念完之後,他終於是明白了八為何會這是日語了。

“哈哈”大夥兒大笑了起來,心這八還真是有才,也不知他這是在開玩笑還是的確就是這麼認為的。

“唉?你們都笑啥?別笑,都別笑了。”八一板一眼的道,看樣子,他還真不像是在開玩笑。

“嗬嗬,我八,不管你是真傻還是假傻,總之你隻要能從中再找出另外的兩個字兒來,我就相信這是日語。”二磊道,他的意思是,不管你是真傻還是假傻,我都當你是真傻了。

“嗯?另外的倆字兒?是那倆字兒?”八有些不解的問道。

“牙——路——唄哈哈哈哈”大夥兒又是一通狂笑,不過,這八居然可以從這書的某個字當中看出這麼兩個似是而非的字來,這倒是令眾人有些不解了。但眾人對這事兒卻沒有太在意,因為這倆字兒你可以它是,也可以它不是,總之看你怎麼去理解了

大家大笑了一會兒,便不再去理會八,而是各自繼續又研究起了這書來。

前麵過,眼前這幅書,可以將其看作是根本看不懂的那類石刻,也可以將它看作是看得懂卻是想不通的那一類。至於為什麼它是完全看不懂的那一類,原因已經是很明顯了,因為這事兒沒有為什麼,看不懂就是看不懂。當然,倘若八的那事兒是正確的話,這事兒還得另。

眼下,主要是這第二種,也就是為何也可以將這書看作是看的懂卻想不通的那一類

難不成,這眾人之中還真有人看懂了這書?!

那倒是也不能這麼,因為這書實在不是現代人類的菜,你若想看懂它的內容,怕是還得再研究些時日。而眼下,大夥兒卻一致認為可以看懂的是,眼前這幅書,就其整體的圖案來講,像極了那傳當中的麥田怪圈!

啥?!麥田怪圈?!

沒錯,正是那麥田怪圈!

麥田怪圈——是指在麥田或其他農田上,透過某種力量把農作物壓平而產生出的幾何圖案。

而這種幾何圖案主要集中在英格蘭南部,尤其是漢普郡和威爾特郡出現的最為頻繁,最早提及的麥田怪圈要追溯到16世紀,而這幾個世紀以來,總是有農民報告在他們的田地裏現了奇怪的圓圈。

據人們觀察,當特定區域的農作物被壓倒,而其他區域的農作物保持原樣時,就會形成圖案。而且圖案邊緣總是幹淨利落,仿佛是用機器切割而成。即便麥杆是彎曲的,但也並未受損。大多數時候這些農作物都會繼續正常生長。

有時麥田裏的圖案隻是簡單的圓圈,有時則精美複雜,包含眾多互相連接的幾何形狀,且這些個令人感到匪夷所思的幾何形狀,卻是充滿著無盡的詭異。過去幾十年來,全世界6續有過8個麥田圓圈出現,曾有人親眼目擊到一個巨大的麥田圓圈在3秒內鍾神奇出現