宋
辛棄疾
醉裏挑燈看劍,夢回吹角連營。八百裏分麾下炙,五十弦翻塞外聲,沙場秋點兵。
馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚。了卻君王天下事,贏得生前身後名。可憐白發生。
【解釋】
沉醉中我挑亮明燈細看寶劍,睡夢中回到號角四起的軍營。八百裏軍營前,將士們在分食烤肉,各種樂器合奏出雄壯的戰歌;秋高氣爽,沙場上正閱兵。
戰馬像的盧一樣飛快奔馳,弓箭像驚雷一樣震耳離弦。本想完成君王恢複中原的統一大業,贏得生前死後的美名,可惜壯誌未酬,白發已經叢生。
【解析】
辛棄疾因積極主張抗金北伐,任職期間堅持練兵備戰,所以遭受主和派的誣陷。1181年,被人彈劾罷官,不得已在江西上饒賦閑家居。陳同甫是辛棄疾誌同道合的朋友,二人經常書信往來,這首詞就是寄給陳亮的。詞人抒發了殺敵報國的豪情與渴望,以及時光易逝、功業無成的感歎。
上闋描述軍旅生活。開頭兩句便把鏡頭定在了軍營之中,這正是作者曾經曆過而今已失去的生活情景。後麵三句寫三事:在軍營裏與部下分食牛肉;聽樂器翻奏出塞外的歌曲;在秋天的戰場上檢閱軍隊。這些豪邁壯美之事,都是作者熱愛的生活和記憶,雖被削去官職退居山林,仍渴望有機會從軍殺敵,建立功業。
下闋以兩個特寫鏡頭開始:駿馬飛快,箭如霹靂,驚心動魄。馬快弦急說明戰鬥的激烈和順利。率師北伐,統一南北,這是作者的最高理想,寫到這裏已達到這首詞的最強音,它充分地表達了作者的愛國激情和雄心壯誌。然而一個陡轉——“可憐白發生”!一下從理想的高峰跌入了現實的深淵,充滿了壯誌不遂的抑鬱、憤慨。
這首詞上下兩闋共十句,前九句每句詠一事,節奏緊湊,寫聲繪色,形象鮮麗、生動。最後結句戛然而止,但卻遺音繚繞,餘味無窮。