正文 酒囊飯袋奚足雲(1 / 1)

宋代王偁《酬安秘丞歌詩集》:“皇天何不生奇人,庸兒蠢夫空紛紛。夜眠朝走不覺老,酒囊飯袋奚足雲。”

成語“酒囊飯袋”,釋成白話為:盛酒和裝飯的袋子。又作“酒甕飯袋”,比喻隻會吃喝,不會做事的人。“這樣的酒囊飯袋之人,也敢稱個‘俠’字,真真令人可笑”(《三俠五義》第六十回)。

當今的城市,以皮囊盛酒,幾乎沒有了。但在以遊牧為業的少數民族中,如蒙古族、藏族等,往往在馬背上係著酒囊,既方便又不易破碎。

“囊,袋子;口袋。如:皮囊;囊空如洗”(《辭海》)。而“袋,用軟薄材料製成的有口盛器。如:布袋;皮袋;麻袋;文件袋”(《辭海》)。“囊”與“袋”,指的是同一種東西,隻是因不同材質所製而已。裝酒的自然是“皮囊”,可防滲漏。《三國演義》中,因劉備去荊州招親,諸葛亮贈趙雲三個“錦囊妙計”,這“錦囊”即用綢、緞所製。

唐代的詩人李賀,騎驢出外漫遊,帶一僮仆,背著錦囊,得到好的詩句就寫下投入囊中。晚上回家加以整理,足成全詩。他母親見錦囊裝滿回來,就歎惜道:“這孩子真要把心也嘔出來了。”因此“李賀詩囊”一語,比喻詩文優美,或喻寫作詩文的辛苦,曆代文人常以“錦囊”或“詩囊”為詠。

“羸得錦囊詩句滿”(宋·曹冠《鳳棲梧》)。

“宋清藥卷貧來積,李賀詩囊病後空”(宋·陸遊《衡門獨立》)。

“同社詩囊,小窗針線,斷腸秋早”(宋·史達祖《龍吟曲》)。

“挑得詩囊,拋了衣囊”(宋·劉克莊《一剪梅》)。此中的“衣囊”,即裝盛衣服的袋子。

《紅樓夢》第十七至十八回,提到“香袋”,即盛香料的小囊,佩於身或懸於帳以為飾物,並散發香氣。“紅羅複鬥帳,四角垂香囊”(《玉台新詠》卷一《古詩為焦仲卿妻作》)。

在《竹林七賢圖卷》中,閑逸的主人公背後的軟靠墊,稱之為隱囊。其物始於漢代,到魏晉南北朝以後逐漸流行,其狀如球,內填棉絮、絲麻等物,外套以錦罩,有的還繡上各種花紋圖案,極為精美。

“隱囊,坐榻上供人倚憑的軟囊”(《辭海》)。《顏氏家訓·勉學》:“梁朝全盛之時,貴遊子弟,跟高齒屐,坐棋子方褥,憑斑絲隱囊。”趙曦明作注:“隱囊,如今之靠枕。”