這一天,霧靄沉沉。大雁們在田野上吃飽喝足後,艾卡走到小男孩身邊。“看來最近幾天天氣變化不會很大。我想,我們將飛越波羅的海,到外國去。
“噢!”小男孩簡短地說,因為他的喉嚨哽咽得說不出話來,畢竟他很想回家看一看父母,很想重新變成人。
艾卡仿佛看透了小男孩的心思,她接著說:“我們現在離你家很近,你完全可以回家看一趟,否則你要過很久才能見到他們。”
“我想還是不用回去了。”小男孩說,不過艾卡還是聽得出他很興奮。
“雄鵝和我們呆在一起,你回家去看看父母吧,或許可以幫他們一點忙。”艾卡說。
“您說得對!”小男孩激動不安地說。
轉眼間,他和艾卡就回到了自己的家。“真奇怪,這裏一切還是老樣子。”小男孩爬到圍牆上向周圍觀看。“我覺得,從我今年春天坐在這裏,看見你們從天空飛過來到現在,好像連一天工夫都不到。”
“你在家裏好好看看,我先飛走了,明天我們再見!”艾卡說。
“不,您先不要走!”小男孩說著,忽然從圍牆上下來了。他仿佛有一種預感,似乎他們再也不能見麵一樣,“我因為不能恢複原形而感到非常苦惱,但是我願意向您說明,我對今年跟著您去旅行並不後悔。我情願永遠也不再變成人,也不能不去進行那次旅行。
艾卡吸了幾口氣,鄭重地說:“有一件事我應該和你談談。如果說,你從我們身上學到了什麼好的東西,那大概就是,你會認為人類不應該獨霸地球。人類完全可以留下幾處光禿的石島、幾個淺水湖和幾塊泥濘的沼澤、幾座荒山和一些偏僻的森林,讓給我們這些一無所有的動物,讓我們安寧地生活,不受驅趕和追逐。要是人類能知道,像我這樣一隻鳥也需要一個安身之地就好了。”
“我真希望能幫助你!”小男孩說。
“不要說這些了,看上去我們好像永遠不能見麵一樣。”艾卡說,“無論如何,我們明天會見麵的,現在我要走了。”她張開翅膀飛走了,但是又飛回來。她用嘴把大拇指從上到下撫摩了幾次,最後才離去。
雖然是白天,但是院子裏一個人也沒有,小男孩可以在院子裏任意走動。他首先跑進了牛棚,牛棚裏氣氛淒慘。春天的時候,那裏曾有三頭漂亮的牲口,而現在隻有一頭牛留在那裏。小男孩毫不猶豫地跳進牛棚,對牛說:
“你好!我回來了,我的父母怎麼樣?”
牛一聽到小男孩的聲音,忽然一愣。她看見麵前站著的小男孩雖然還像離開家時一樣小,還是原來的打扮,但是精神麵貌發生了很大變化。春天從家裏逃走的尼爾斯腳步沉重,動作遲緩,聲音無力,兩眼呆滯無神;但是回來的尼爾斯動作輕快敏捷,說話幹脆利落,目光炯炯有神。小男孩個子雖小,但有一種令人肅然起敬的風采;盡管他自己麵無喜色,而看到他的人卻感到高興。
“哞,歡迎你回來!他們都說你變了樣,我還一直不相信呢。”牛說,“隻是恐怕你要為我下麵說的話傷心了。你的父母一直過得不好,他們買的馬,瘸了一條腿,隻會吃閑飯。家裏的日子越過越差。”