正文 第44章 從格讓島到阿卡普爾科(3 / 3)

“亞洲號”又是幾聲轟鳴。

水手們按照大副的命令執行了,船鼓帆轉航,在船頭斜桁帆下猛烈地搖擺顛簸。

奧特華船長向他身旁幾個大聲驚叫的人說:“夥計們,向我靠攏!”接著他大踏步奔向馬丁內斯,“給我把他抓起來!”他怒吼著。

“歇著吧,你!”馬丁內斯叫囂著。

巴布洛和兩名高級船員一手持劍,一手握槍,雅各布也帶著幾個人上前增援,但眾寡懸殊,他們頃刻間就被奪下武器,被捆綁起來了。

奧特華船長舉槍對準馬丁內斯。

一聲呼嘯,“亞洲號”射出一支火箭。

“我們勝利了!”馬丁內斯興奮不已。

唐·奧特華槍打偏了。

大副衝上來,與船長廝打在一起。但終究因寡不敵眾,船長受了重傷,也被捆綁起來,還有少數幾個心腹也束手就擒。“康斯坦齊亞”的索具射出一道道藍光,與“亞洲號”相互應答,兩艘船都被叛亂者控製了。

馬丁內斯把俘虜扔進裝有雜物的主艙裏。有幾個暴徒一看到鮮血就立刻獸性大發。他們竟然想殺死這些俘虜。“割破他們的喉嚨。”幾個滅絕人性的家夥叫囂著,“死人是不會暴露秘密的!”歹徒的首領正是馬丁內斯,他窮凶極惡地向統艙衝去,但大多數水手反對這樣殘忍,船長等人才幸免於難。“把唐·奧特華帶上來。”馬丁內斯吆喝道。幾個人把唐·奧特華押上來了。“奧特華,”馬丁內斯得意地說,“如今兩隻船全是我的啦!唐·羅克也和你一樣了。明天找個荒島把你們扔上去,然後開到墨西哥,把船賣給共和國政府。”“無恥的叛徒!”唐·奧特華罵道。“掛起大帆!調整船帆!把他給我押到船尾綁起來!”

他指著奧特華發號施令。沒有一個人反抗他。“把其他人看嚴點兒。我們搶風前進!注意了夥計們!”

眾水手七手八腳照他的命令做。把唐·奧特華綁到了下風側,風帆扯起來把他遮住了,但他還是不住口地罵馬丁內斯是無恥卑鄙的叛徒。

馬丁內斯惱羞成怒,一步竄到艉樓上,手握一把斧頭。他被阻攔打不到船長,於是他奮力把主繚繩砍斷,帆杆從空中悠過來。恰好打在唐·奧特華頭上,把他打得腦漿迸裂。

有人嚇得尖叫起來。

“這真沒想到,”馬丁內斯自圓其行,“把他扔到海裏吧,便宜他了。”

手下照他說的做了。

兩艘船齊頭並進,向墨西哥駛去。

第二天,前方出現了一座島嶼,兩艘船上都放下了小艇,高級船員等俘虜被放逐到了荒蕪的岸邊。但其中沒有巴布洛和雅各布,因為他們已歸順了馬丁內斯。上帝保佑,放逐者被幾天後路經此地的英國捕鯨船救到了馬尼拉。

至於巴布洛和雅各布為何會臨危倒戈,後文自有交待。

經過幾周的航行,馬丁內斯把船停泊在蒙特雷灣,蒙特雷灣座落在原加利福尼亞北麵,在此馬丁內斯向當地軍領導說明了來意,並表示情願將兩艘西班牙戰艦和艦上的供應、武器等全部移交給墨西哥,聯邦政府可以挑選水手留用,但墨西哥政府要支付他們離開西班牙的費用。

長官說這事他做不了主。大家縱情揮霍了一個月。隨後就指揮“康斯坦齊亞號”繼續行駛,巴布洛、雅各布以及喬塞隨同前往。船順風而行,直抵阿卡普爾科。