第二十六章 真相大白(2 / 2)

“跟你實說,當我知道確實有人從金艾博特車站給你打電話時,我才意識到這是破案的最大障礙。最初我認為這電話隻是你編造出來的謊言。這種做法確實很聰明,因為你必須有某個借口去弗恩利大院,發現屍體,然後拿走證明你不在作案現場的口述錄音機。當我第一次去見你姐姐,向她打聽星期五早晨你看過哪些病人時,我還不知道會有什麼收獲。我當時並沒有想到病人中有拉塞爾小姐。她的出現純屬巧合,對我來說是一件幸運的事,因為這能扯開你的注意力,你會誤認為我是來打聽拉塞樂小姐的事。跟你姐姐交談時我發現那天的病人中有一個美國班輪上的服務員。那天晚上還有誰比他更有可能坐火車去利物浦呢?隨後他就上船遠離而去,再也見不到了。我發現‘奧利安’號星期六啟航,當我打聽到那個服務員的名字後,就給他發了個無線電報,向他詢問了這件事。你剛才看見我收到的那份電報就是他給我的答複。”

他把電文拿給我看,上麵寫著:

“完全正確。謝潑德醫生叫我在診所留了張條子,並指定我在車站給他打電話,聽候回複。但電話‘無人回答’。”

“這個想法太妙了。”波洛說,“有人給你打電話這是真的,你姐姐可以作證。但隻有一個人在講話,講話的人就是你自己!”

我打了個嗬欠。

“你說的這一切真是太有趣了,”我說,“但純屬無稽之談。”

“你是這麼認為的嗎?記住我的話——拉格倫警督明天早晨就會知道全部真相。但看在你那善良的姐姐份上,我願意給你一次機會,讓你選擇另一個解決辦法。比如,你可以服用過量的安眠藥。你明白我的意思嗎?但拉爾夫·佩頓的事必須澄清——ca va sans dire(法語:這不用多說)。我還是建議你把這份有趣的手稿寫完——但不要像以前一樣閉口不談自己。”

“看來你的建議真多,”我說,“你是不是都講完了。”

“你的話提醒了我,我確實還有一件事要說。如果你還想采用對付艾克羅伊德先生的那種殺人滅口的方法來對付我的話,那就是最不明智的做法。這種方法對赫爾克裏·波洛是不會成功的,你聽明白了嗎?”

“親愛的波洛,”我微笑著說,“我絕不是傻瓜。”

我站起身來。

“好了,”我打了個無聲的嗬欠,“我該回家了,你讓我度過了一個既有趣又有意義的夜晚,我在此表示感謝。”

波洛也站了起來。當我準備出門時,他跟往常一樣恭恭敬敬地向我鞠了一躬。