【詩文】
雷鳴風中雨紛紛,
雨中萬物新一麵。
風吹樹搖舞飄飄,
斜雨細線天降箭。
【注釋】
①〔新〕嶄新。
②〔飄飄〕飄飄欲仙。
【譯文】
在雷電吼叫的下午,風中雨正紛紛降落,雨中的萬物又開始嶄新的一麵了,生機勃勃。東風吹得樹搖來搖去,像跳舞一樣飄飄欲仙,被東風吹斜的雨,像細線小的箭從天而降。
【題解】
這首詩是“蔡胡”在2017年5月10日下午上學時下著大雨所寫,“蔡胡”是由蔡樂與胡齊鳳合稱。
此詩運用了比喻、擬人的修辭手法,生動形象地寫出了樹木的柔和輕盈,雨的細小清涼,突出了雨給大自然帶來了生機的靈氣。采用側麵角度寫出了雨的傾斜柔弱,表現了這場雨的豪邁大方。運用了多個環境角度,清晰美麗地刻畫出一個鄉村雨場的優雅,襯托出雨給人們帶來的好處,表達了詩人對雨的感激與讚美之情。
胡齊鳳(2004—?),中國南部雷州(今屬廣東省湛江市雷州市)人,與蔡樂是小學同班同學,關係甚密。
本名:胡齊鳳
別稱:強哥
出生日期:2004年?月?日
逝世日期:?
字號:?
所處時代:現代
民族族群:漢族
代表作品:《東風斜雨》
出生地:中國南部廣東省湛江市雷州市調風鎮侯坑村。
主要作品:詩集《東風斜雨》
主要成就:“校園三劍客”之一,“蔡胡”之一,“冒險隊”之一
地位:?
追贈:?
諡號:?
信仰:?
卒葬地:?
生平經曆:?
早年經曆:?