“你不能獨自前往,我的羅摩。”一個甜美的聲音響起來,有著深邃迷人大眼睛的美麗希妲,剛才聽到十車王莫名其妙的宣布時,又是悲傷又是恐懼,此刻回過神來,立刻飛奔到丈夫的身邊,用手臂緊緊地摟住丈夫的脖子。
“讓我陪你一起流放,”她懇切地繼續說道,“要是沒有你,我會死在這裏的。”
“但是丹達克森林充滿了危險,”羅摩回答說,“你很清楚,我的希妲,據說可怕的羅伐那,那個魔王,常常和他邪惡的手下出沒於森林,加害那些善良而無辜的人們。”
“那麼我也要與你一起去,羅摩,”羅什曼那王子大聲叫道,他是十車王最年幼的兒子,一直以來都是羅摩最忠誠的朋友,“我會盡我所有的力量來幫助你保護希妲。”
剛開始,羅摩堅持不同意他的妻子和兄弟去忍受森林裏艱辛的生活,但是希妲和羅什曼那卻如此熱切地懇求陪伴他一同前往,最終,羅摩讓步了。羅摩轉過身,溫柔地擁抱了父親,哭著說:“永別了,我的父親。我不責怪您,因為您中了繼母陰險的詭計。”
接著,羅摩、希妲、羅什曼那懷著巨大的悲痛,與王宮中所有熱愛他們的人一一告別。他們換下王族的華服,穿上普通的森林居民的裝束,開始向位於王國南麵那幽深漆黑的丹達克森林進發。
三個流亡者剛剛離開王宮,十車王就暈倒了,所有的醫生都沒有辦法挽救他。幾天後,他依然沒有恢複意識,就這樣去世了。
“現在,”凱克伊王後滿意地說,“我的婆羅多終於登上了王位。”
但是,王後卻注定要失望,因為婆羅多竟然拒絕即位。他說,應該從森林中找回羅摩,讓他繼承屬於他的合法的王位。凱克伊懇求她的兒子不要毀掉她為了他的榮譽所籌謀的一切,但是婆羅多決定要公正地對待這件事。婆羅多匆忙地趕往丹達克森林,經曆千辛萬苦,終於找到了羅摩和他的同伴們。
看來,森林裏的艱苦生活並沒有帶給流亡者們太大的麻煩。羅摩和羅什曼那長得更強壯了,意誌也更堅定;希妲雖然身著簡樸的衣服,但看起來比以前更漂亮了。羅摩聽到父親的死訊後悲痛欲絕,但是他拒絕了婆羅多提出的立刻回到阿逾陀城繼承王位的請求。
“父親作出了許諾,我將接受十四年放逐的懲罰,”他堅定地說,“所以我必須遵守他的誓言,繼續待在這裏。”
“那麼,我就作為攝政王暫時替代您統治國家吧,”婆羅多說,“直到您回來的那一天。”
於是,婆羅多離開了他們,回到了阿逾陀城。他以智慧和公正統治著遼闊的王國,但是正如他所承諾的,他拒絕即位,並且在王位前放了一雙羅摩的鞋子,象征他缺席的哥哥的權威。
這樣一來,凱克伊不能讓她的兒子成為真正的國王了。但是,無論是她還是曼沙拉都沒有放棄希望,因為她們確信,羅摩絕不可能從危險的丹達克森林中生還。
與此同時,流亡者們正一步步進入森林深處,靠青草、野果和鹿肉生存。有時他們會經過一所隱居屋,居住在裏麵的聖人會給他們一些食物,有時他們一個人也遇不到。他們一直很警惕地防禦著魔王羅伐那和他的手下,幸好,還沒有一個惡魔來找過他們的麻煩。
就這樣,時光飛逝,流亡者們已經在森林裏度過了近十年的流亡生涯。一天,他們路過一所很小的隱居屋,一位德高望重的老僧侶住在裏麵,名叫阿伽斯提亞。
聖人熱誠地款待了他們。聽說他們在森林裏生活了這麼多年,居然沒有被羅伐那攻擊過,聖人非常驚訝。
“因為我是僧侶,羅伐那和他的惡魔手下才沒有攻擊我,”他說,“但是我經常看見他們遊蕩在這一帶,我很擔心你們會受到他們的殘害。或許,羅摩,神明已注定讓你和這些幹擾得世界不得安寧的惡魔決一死戰了。我將送給你我珍藏的武器。”
接著,阿伽斯提亞送給羅摩一張硬弓和一隻永遠取之不盡的箭筒,羅摩驚喜極了。而羅什曼那也高興地獲得了一把裝在金鞘裏的劍。
“這些武器曾經屬於印陀羅神,”阿伽斯提亞解釋說,“它們目標精準,從不放過敵人。現在,你們可以去任何想去的地方了,因為惡魔對這樣的弓和箭非常恐懼。”
羅摩和羅什曼那不知該如何感謝老僧侶,當羅摩愛惜地撫摸著他的新武器時,他嚴肅地對自己發誓說,如果天降機會,他一定要為世界清除這些惡魔。
流亡者們在隱居屋休息了一會兒,然後向阿伽斯提亞告別。羅摩問老僧侶,是否可以指引他們去一個較為舒適的地方,好讓他們在那裏度過即將來臨的冬天。
“希妲已經厭倦了四處流浪的日子,”他說,“所以我們會為自己修建一座小房子定居下來。”
“去潘奇瓦提山穀吧,”阿伽斯提亞回答說,“那是一個環境宜人、物產豐富的地方,你們在那裏可以生活得安寧舒心。”接著,老僧侶又告訴了他們應該怎樣找到山穀。流亡者告別了老人,帶著珍貴的武器,繼續踏上了旅程。
很快,他們到達了潘奇瓦提山穀,那裏真是一個漂亮安靜的地方。滿山遍野覆蓋著鮮花、灌木叢,樹枝上有鳥兒不停地歌唱,一條小溪淺淺低吟著,從山穀中間蜿蜒流去。