[清]蘇曼殊
春雨樓頭尺八簫,何時歸看浙江潮?
芒鞋破缽無人識,踏過櫻花第幾橋?
【注釋】尺八簫:日本樂器,與漢洞簫近似。“芒鞋”句:指作者出家為僧。
【大意】春雨中,我手持尺八簫獨自登上高樓。我漂泊在外,遠離故國,何時能回去重睹錢塘江漲潮的風采?皈依佛門,手持破缽,腳踏芒鞋,淪落天涯,沒有人認識我。在這櫻花飄落的季節,我又走過了人生路上的第幾座橋呢?
別詩
[南朝·齊]張融
白雲山上盡,清風鬆下歇。
欲識離人悲,孤台見明月。
【注釋】盡:消失。歇:止,停留。識:見。孤台:山中平地。
【大意】握住故人的手,我依依不舍。不經意間,山上白雲已經散盡,林間的風兒也停止了嗚咽。友人間分手究竟為什麼這樣難?走出樹林,從山中平地向四周眺望,惟有明月知道我的傷悲!
別夜
[宋]呂本中
薄酒殘燈欲別情,暗螢依草不能明。
懸知先入他年話,一夜蛙聲連雨聲。
【注釋】暗:指雨夜裏螢火不明。懸知:預先知道。
【大意】酒淡燈暗,我心裏滿是離別的憂傷。黑夜裏,草中螢火晦暗不明。人們數年之後會談論我在今夜裏的情形,因為我聽了一夜的蛙聲伴著雨聲。
病牛
[宋]李綱
耕犁千畝實千箱,力盡筋疲誰複傷?
但得眾生皆得飽,不辭羸病臥殘陽。
【注釋】耕犁:耕田犁地。箱:糧倉。眾生:廣大百姓。不辭:不計較。
【大意】牛耕田犁地千萬畝,打下的糧食裝滿了成千上萬的糧倉,可是當它幹得筋疲力盡的時候,又有誰來同情它呢?但是隻要廣大老百姓家家倉中有糧,都能吃飽,再苦再累,哪怕病倒在殘陽下,它也心甘情願,無怨無悔。
泊船瓜州
[宋]王安石
京口瓜州一水間,鍾山隻隔數重山。
春風又綠江南岸,明月何時照我還?
【注釋】京口:在長江南岸。瓜州:在長江北岸。鍾山:即南京市的紫金山。綠:吹綠了。
【大意】京口和瓜州兩地,一條長江相隔,我們的船快得像飛一樣,一會兒就到了。鍾山與這裏隻隔著幾座山,遠遠地就可以望見。春風再一次吹綠江南大地。明月啊,你什麼時候才能照我返回?