【評析】
這封家書是傅雷專就如何理解莫紮特的作品和怎樣將“真實”作為打開藝術之門的第一把鑰匙,寫給傅聰的。通篇是深入研討藝術的精彩論述。其中關於“藝術不但不能限於感性認識,還不能限於理性認識,必須要進行第三步的感情深入”,“藝術家一定要比別人更真誠,更敏感,更虛心,更勇敢,更堅忍”的論斷,精確地揭示了藝術和藝術家的實質,對正在向藝術領域的高地進軍的年青人來說,確是求之不得的至理真言。傅聰在這樣一位精通藝理、擅長德能的父親的不斷教誨下,通過自身努力,成長為斐聲樂壇的藝術家,便成為情理之中的事情了。
傅雷小傳
傅雷(1908—1966),原名傅怒安,字怒庵。生於上海南彙。幼年在學習古文,1924年考入上海大同大學附屬中學。1926年入上海持誌大學。1927年12月赴法留學,在巴黎大學文科和盧佛美術史學院聽課,專攻藝術批評。這時開始試譯都德的短篇小說和梅裏美的《嘉爾曼》。1929年發表第一篇譯作《聖楊喬而夫的傳說》。1931年秋回國,在上海美專教美術史和法語。後來參與編輯《藝術旬刊》,主編《時事彙報》。曾在《小說世界》、《北新周刊》上發表短篇小說。赴法途中寫的《法行通訊》連續刊載於《貢獻》半月刊。30年代後期開始,逐漸專注於文學翻譯。1949年後更為此付出全部精力,一生共翻譯各種名著30多部。他通曉中外文化,知識廣博,對美術、音樂、雕塑等均有很深造詣,文筆流暢、優美,態度嚴謹,信守“重神似不重形似”的翻譯美學原則,為我國文學翻譯事業做出了巨大貢獻。1963年春,他加入法國巴爾紮克研究會,成為永久會員。
年,他的遺著《傅雷家書》出版,此書因卓越的藝術見解和透徹的分析贏得普遍讚譽。
著作要目:
傅雷家書(書信)1981,三聯;增補本,1984,三聯/與傅聰談音樂,1984,三聯/世界美術名作二十講(鑒賞)1985,三聯/翻譯書目:夏洛外傳(傳記)法國菲列伯·蘇卜著,1933,自印/托爾斯泰傳(傳記)法國羅曼·羅蘭著,1935,商務/彌蓋郎琪羅傳(傳記)法國羅曼·羅蘭著,1935,商務/服爾德傳(傳記)法國莫羅阿著,1936,商務/人生五大問題(論文)法國莫羅阿著,1936,商務/約翰·克利斯朵夫(1—4冊,長篇小說)法國羅曼·羅蘭著,1937-1941,商務/亞爾培·薩伐龍(長篇小說)法國巴爾紮克著,1946,駱駝/貝多芬傳(傳記)法國羅曼·羅蘭著,1976,駱駝/高老頭(長篇小說)法國巴爾紮克著,1946,駱駝/文明(論文)法國喬治·杜哈曼著,1947,南國出版社/幸福之路(論文)英國羅素著,1947,南國出版社/貝姨(長篇小說)法國巴爾紮克著,1951,平明/歐也妮·葛郎台(長篇小說)法國巴爾紮克著,1951,平明/邦斯舅舅(長篇小說)法國巴爾紮克著,1952,平明/嘉爾曼(小說)法國梅裏美著,1953,平明;1962,人文/夏倍上校(小說)法國巴爾紮克著,1954,平明/老實人(小說)法國服爾德著,1955,人文/於絮爾·彌羅埃(小說)法國巴爾紮克著,1956,人文/查第格(短篇小說集)法國服爾德著,1956,人文/攪水女人(小說)法國巴爾紮克著,1962,人文/都爾的本堂神父比哀蘭德(小說)法國巴爾紮克著1956,人文/藝術哲學(理論)法國丹納著,1963,人文/幻滅(長篇小說)法國巴爾紮克著,1978,人文/賽查·皮羅多盛衰記(長篇小說)法國巴爾紮克著,1978,人文/伏爾泰小說選(小說集)法國伏爾泰著,1980,人文