第53章 明尼蘇達(8)(1 / 3)

“我們這兒保存著鑰匙。”瑞納從他的口袋裏拿出一枚小小的銀鑰匙,將它遞給恩紮。“我可以帶你去保險庫。”

“我應該等我的丈夫一起來嗎?”恩紮看著那枚被放在她手中的鑰匙。

“您在您丈夫的所有賬戶上都簽過字的,包括他的生意。如果您想的話,是有權打開那個箱子的。”

恩紮跟著瑞納先生穿過一道鐵門,來到了一個地上鋪著大理石的大房間。牆上排放著許多小鐵盒,上麵刻著數字。瑞納先生留恩紮一個人待在那裏,自己先回銀行的主樓層去了。

恩紮尋找著第419號箱子。找到之後,她舉起鑰匙開鎖。她的手不住地顫抖著,盡管她覺得自己並沒有感到緊張。鑰匙在鎖眼裏轉動。箱子裏麵隻有一封信。她把它取出來。這隻是一張普通的白色商業信封,上麵既沒有寫收件人也沒有寫寄信人,因為時間久了,信封微微泛黃。

恩紮從她的發髻上取下一根發卡,小心地拆開封口,取出裏麵的文件。上麵寫著:

波特–塞勒礦業公司

希賓,明尼蘇達州

一百支普通股

卡洛·A.拉薩裏

恩紮折好股票憑證,回到瑞納先生的桌前。“我不想打擾你,”她說,“可是,你能幫我看看這是什麼嗎?”

瑞納先生打開那份股票憑證。他的臉上露出了一個大大的笑容。“拉薩裏夫人,今天是您的幸運日。這隻股票現在每股值一美元。也就是說,如果你今天把它賣掉,是值這個價錢。但是如果你不願意賣,那也可以放在手裏,持觀望態度。”

“我不是很明白。”

“這家銀行裏有很多保險箱,裏麵都是無人認領的股票憑證。1904年那次礦難之後,波特–塞勒礦業公司幾乎破產。他們沒辦法給每戶家庭提供現金賠付,可是一定得有賠償,所以他們就發行了股票。有些在礦難中死掉的人生前無依無靠,還有一些沒有提供他們家中活著的人的信息,但是他們每個人在這個銀行都有一個保險箱。今天我們想到要去查看一下是件很幸運的事。上次您的丈夫和拉迪尼先生來貸款的時候,我們沒有想到。我想,你應該稱之為命運。”瑞納先生親切地說。

在回奇澤姆的電車上,恩紮警覺地一遍又一遍地查看那隻信封,似乎不能接受這突如其來的運氣。電車到站,她下車在西湖街上一路小跑,衝進鞋店。斯諾正在用刷子拋光一雙靴子。她跑到他身邊,關掉機器。

“斯諾,你不會相信發生了什麼事。我今天去銀行談關於我賣鞋的事情,然後瑞納先生找到了一隻有你父親署名的保險箱。因為我在合同上簽過字,所以他讓我打開那個箱子。看!”她遞給斯諾那隻信封。“你父親留給你的股票。”他在工作凳上坐下,打開信封,恩紮說著那些細節。“親愛的,這值一百美元。”

斯諾將股票憑證放在工作桌上。他站起來,拿起剛放下的那雙工作靴,打開拋光機上的開關,開始給靴子拋光。恩紮感到十分困惑,她的興奮和不耐煩逐漸轉變成了憤怒。她走到機器旁邊把它關掉。“你怎麼回事啊?”

“我不想要。”

“為什麼?這是你父親的。你之前總是和我說你想要擁有屬於他的一樣東西。這隻股票是為了賠償他在那次事故中遇難所帶來的損失。”

“現在,這不能改變任何事情,不是嗎,恩紮?”

“他會希望你拿著它的。”

“用這筆錢去買家具。或者把它寄給我哥哥,讓他給那些窮人。那隻股票是帶著血的錢。如果在十四年前,它就是救命錢,那個時候我的媽媽不得不變賣掉家裏所有的東西去抵債,不得不把我和艾德瓦爾多送去修道院。但是現在她走了,我的哥哥成了一名神父,我不需要它了。”他放下手裏的靴子,抬頭看著他親手做的架子,上麵放滿了係著鞋帶的靴子,這些修好了的靴子每一雙上都掛著一隻寫有顧客姓名和領取時間的標簽。“這才是我的遺產。我辛勤的工作。你。我們。其他的都不重要。那隻是一筆錢,而且不是我掙來的錢。這筆錢隻會提醒所有那些我已經失去,再也找不回來的東西。”

恩紮手裏拿著那張憑證,站了一會兒。她把憑證折好放進口袋中。她沒有再提這件事,而是將這些股票兌成現金,在奇澤姆的銀行裏開了一個她和斯諾的共同賬戶。然後,和斯諾一樣,她不再去想這件事。

路易吉打開希賓公寓的門,門上裝飾著係著亮藍色蝴蝶結的新鮮綠葉。“聖誕快樂!”路易吉擁抱恩紮和斯諾。他拿過恩紮手中提著的包裹。

帕比娜在他們的節日餐桌上擺上蠟燭和白色瓷器。從爐子上溢出的黃油和大蒜的香味飄蕩在這間三室的公寓中。角落的搖籃裏放滿了白色的小絲帶。帕比娜在廚房裏,她肚子已經很大了,看到恩紮和斯諾,她高興壞了。