[5]吳孫峻聞諸葛誕已據壽春,乃引兵還。以文欽為都護、鎮北大將軍、幽州牧。
[5]吳國的孫峻聽到諸葛誕已經占據了壽春,就領兵返回。任命文欽為都護、鎮北大將軍和幽州牧。
[6]三月,立皇後卞氏,大赦。後,武宣皇後弟秉之曾孫女也。
[6]三月,立皇後卞氏,實行大赦。皇後是武宣皇後的弟弟卞秉的曾孫女。
[7]秋,七月,吳將軍孫儀、張怡、林恂謀殺孫峻,不克,死者數十人。全公主譖朱公主於峻,曰“與儀同謀”。峻遂殺朱公主。
[7]秋季,七月,吳國將軍孫儀、張怡、林恂等人要謀殺孫峻,未能成功,被殺者有數十人。全公主在孫峻麵前誹謗朱公主,說她與孫儀是同謀,於是孫峻又殺了朱公主。
峻使衛尉馮朝城廣陵,功費甚眾,舉朝莫敢言,唯滕胤諫止之,峻不從,功卒不成。
孫峻派衛尉馮朝修築廣陵城,耗資巨大,整個朝廷無人敢勸說,隻有滕胤進諫勸止,但孫峻不聽,工程終究未能完成。
[8]漢薑維複議出軍,征西大將軍張翼廷爭,以為:“國小民勞,不宜黷武。”維不聽,率車騎將軍夏侯霸及翼同進。八月,維將數萬人至罕,趨狄道。
[8]蜀漢的薑維又討論出兵之事,征西大將軍張翼在朝廷上勸諫他,認為:“國家弱小人民勞苦,不宜濫用兵力。”但薑維不同意,還是率領車騎將軍夏侯霸以及張翼共同進軍。八月,薑維率領數萬人到達罕縣,並向狄道進軍。
征西將軍陳泰敕雍州刺史王經進屯狄道,須泰軍到,東西合勢乃進。泰軍陳倉,經所統諸軍於故關與漢人戰不利,經輒渡洮水。泰以經不堅據狄道,必有他變,率諸軍以繼之。經已與維戰於洮西,大敗,以萬餘人還保狄道城,餘皆奔散,死者萬計。張翼請維曰:“可以止矣,不宜複進,或毀此大功,為蛇畫足。”維大怒,遂進圍狄道。
征西將軍陳泰命令雍州刺史王經進駐狄道,等待陳泰軍隊到達,再把東西兵力合在一起進軍。陳泰軍隊駐紮在陳倉,而王經所統領的各軍在舊邊關地區與蜀漢交戰不利,於是王經渡過洮水。陳泰認為王經不堅守狄道,必然是有其他變故,就率領各軍去接應他。此時王經已經與薑維在洮西交戰,結果大敗,又率領萬餘人返回保衛狄道城,其餘的兵士全都四散奔逃,被殺者以萬計。張翼請求薑維說:“我們可以停止了,不應再向前進,如果再向前進,也許就要毀掉這次大的勝利,而變成畫蛇添足了。”薑維勃然大怒,不聽張翼的意見,於是進軍包圍了狄道。
辛未,詔長水校尉鄧艾行安西將軍,與陳泰並力拒維,戊辰,複以太尉孚為後繼。泰進軍隴西,諸將皆曰:“王經新敗,賊眾大盛,將軍以烏合之眾,繼敗軍之後,當乘勝之鋒,殆必不可。古人有言:‘蝮蛇螫手,壯士解腕。’《孫子》曰:‘兵有所不擊,地有所不守。’蓋小有所失而大有所全故也。不如據險自保,觀釁待敝,然後進救,此計之得者也。”泰曰:“薑維提輕兵深入,正欲與我爭鋒原野,求一戰之利。王經當高壁深壘,挫其銳氣,今乃與戰,使賊得計。經既破走,維若以戰克之威,進兵東向,據櫟陽積穀之實;放兵收降,招納羌、胡,東爭關、隴,傳檄四郡,此我之所惡也。而乃以乘勝之兵,挫峻城之下,銳氣之卒,屈力致命,攻守勢殊,客主不同。兵書曰:‘修櫓,三月乃成,拒堙三月而後已。’誠非輕軍遠入之利也。今維孤軍遠僑,糧穀不繼,是我速進破賊之時,所謂疾雷不及掩耳,自然之勢也。洮水帶其表,維等在其內,今乘高據勢,臨其項領,不戰必走。寇不可縱,圍不可久,君等何言如是1遂進軍度高城嶺,潛行,夜至狄道東南高山上,多舉烽火,鳴鼓角。狄道城中將士見救至,皆憤踴。維不意救兵卒至,緣山急來攻之,泰與交戰,維退。泰引兵揚言欲向其還路,維懼,九月,甲辰,維遁走,城中將士乃得出。王經歎曰:“糧不至旬,向非救兵速至,舉城屠裂,覆喪一州矣1泰慰勞將士,前後遣還,更差軍守,並治城壘,還屯上。
辛未(二十二日),詔命長水校尉鄧艾出任安西將軍,與陳泰協力抵抗薑維,戊辰(疑誤),又讓太尉司馬孚為後續部隊。陳泰進軍至隴西,諸將都對陳泰說:“王經新近才失敗,敵兵氣勢正盛,而將軍您率領臨時雜湊起來的軍隊,又是繼敗軍之後,去抵擋正乘勝前進的鋒銳部隊,恐怕必定不能取勝。古人有言:‘被蝮蛇螫了手,壯士就砍掉了手腕。’《孫子》說:‘兵有時不必出擊,地有時不必堅守。’這是因為小的方麵有所失而大的方麵就能保全的緣故。您不如先占據險要之地以求自何,觀察敵人的失誤等待敵人出現漏洞,然後再進軍救援,這個計策是最好的。”陳泰說:“薑維帶領輕裝軍隊深入我境,正是想與我們在原野上一爭鋒芒,希求一戰而勝。王經應當高築營壘堅守不出,挫敗敵人的銳氣,但現在竟與敵人交戰,使敵人的計策得以實現。王經既已失敗逃去,薑維如果憑借戰勝的威勢,向東進兵,占據櫟陽這座有糧食儲備的城池,然後放出兵力四處收羅降兵降將,招納羌、胡部族,向東爭奪關、隴地區,再向隴西、南安、天水、略陽四郡發布檄文,這是我們所擔憂之事。但薑維卻用士氣強盛的兵力圍攻狄道,使兵力受挫於堅固的城池之下,銳氣耗盡仍竭力拚命攻城,攻與守的形勢差別很大,主與客也有不同。兵書上說:‘製作大盾牌和攻城的戰車,三個月才能完成;堆積土山攻城,也要三個月時間才能完成。’因此圍攻城池對於輕裝遠來的軍隊是十分不利的。如今薑維孤軍深入遠離本土客居我方境內,糧草接濟不上,這正是我軍迅速前進消滅敵人的時機,所謂迅雷不及掩耳,這是自然形成的威勢。洮水象帶子一樣圍在敵軍外麵,薑維的兵力在洮水以內,如今我們登高占據險要地勢,突然出現在敵人頭上的高處,不用交戰他們就必定要逃走。敵寇不可縱容,圍城不可持久。你們怎能說這樣的話1於是進軍爬過高城嶺,秘密行軍,夜裏到達狄道東南的高山之上,突然舉起眾多火把,同時擊鼓吹響號角。狄道城中的將士們見到救兵來到,都奮發振作歡呼跳躍起來。薑維沒想到救兵突然到達,並借山勢緊急向他進攻。陳泰與薑維交戰,薑維退卻。陳泰又領兵揚言要截斷薑維退路,薑維十分驚恐。九月,甲辰(二十五日),薑維率兵逃走,狄道城中的將士才得以出來。王經感歎地說:“我們的糧食已不足十天所用,如果不是救兵迅速趕到,全城之人就要遭到屠殺,我們也要喪失一州之地了1陳泰慰勞守城將士,先後讓他們返回,另外選擇軍隊把守狄道城,並修築了城壘,然後率兵撤回,駐紮在上。
泰每以一方有事,輒以虛聲憂動天下,故希簡上事,驛書不過六百裏。大將軍昭曰:“陳征西沈勇能斷,荷方伯之重。救將陷之城,而不求益兵,又希簡上事,必能辦賊者也。都督大將不當爾邪1
陳泰常常認為,凡是發生情況,有關人員總要虛張聲勢擾動全國,因此他自己奏事既稀少又簡略,傳遞書信不用每日超過六百裏的加急文書。大將軍司馬昭說:“征西將軍陳泰沉著勇敢能果斷行事,承擔了一個方麵的重任。救援將要失陷的城池而不要求增加兵力,上書言事又稀少而簡略,是個必能打敗敵兵的人。都督大將難道不應象他那樣麼1
薑維退駐鍾提。
薑維退兵,駐守在鍾提。
[9]初,吳大帝不立太廟,以武烈嚐為長沙太守,立廟於臨湘,使太守奉祠而已。冬,十二月,始作太廟於建業,尊大帝為太祖。
[9]當初,吳大帝孫權不立太廟,因為武烈皇帝孫堅曾任長沙太守,所以在臨湘縣立了廟,讓太守供奉祭祠而已。冬季,十二月,開始在建業建築太廟,尊吳大帝孫權為太祖。