聽到柯頓這樣問,陸華茫然地眨了眨眼睛,說道:“這本書的作者?我們不是早就知道了嗎--叫馬爾斯巴特呀。”
柯頓說:“我的意思是,這個馬爾斯巴特究竟是個什麼樣的人?想想看,假如他擁有和大預言家諾查丹瑪斯一樣的能力--這樣一個奇人,曆史上不可能沒有任何關於他的記載吧?為什麼諾查丹瑪斯便是家喻戶曉的人物,而和他同一國家、甚至是擁有同樣異能的這個馬爾斯巴特卻完全默默無聞呢?”
“對了,說起這個來,確實是很奇怪。”肖恩皺眉道,“這個馬爾斯巴特所寫的預言詩,為什麼要把年份隱藏在‘頁碼’之中,卻又在詩句中巧妙地暗示事件發生的時間、地點?這種欲蓋彌彰的作法有什麼特殊意義嗎?而且,為什麼他每一首詩的內容都要用一些晦澀難懂的方法來表達?有一些分明就可以寫清楚點兒的--如果他壓根兒就不想讓人看懂,又何必把這些詩寫出來呢?”
“嗯,其實我在翻譯的時候就有這種感覺。”陸華說,“我覺得這個作者似乎在寫下這些詩句的時候處於一種十分猶豫和矛盾的狀況--他既想要把自己預言的內容展現在詩中,卻又因為某種原因而不得不選擇一種含蓄、隱晦的表達方式。仿佛……他有一種既想讓人知道,又怕讓人知道的情緒在裏頭--這是為什麼呢?”
蘭茜說:“他怕被別人知道什麼呢?世界末日的到來嗎?可這有些不合情理呀--2012年距離他所生活的年代應該相隔甚遠,他沒理由擔憂這個的。況且,那首‘末日預言’恐怕是他所寫的詩中語言最直白的一首了--怎麼看都不像是怕讓人知道的樣子。”
柯頓沉思著說:“也許,在這本詩集中還隱藏著一個更大的秘密……是關於這個作者怎樣得知這些‘天機’的秘密。所以,他才在書的一開始做出警告和提示--‘禁止人類閱讀’!”
肖恩的手指在空中比了一下:“我明白了。我們的下一步就是要找出這個作者的相關資料來--也許在解開這個作者的身份之謎和他洞悉天機的秘密之後,我們就能對他所寫的‘末日預言’做出一個正確的判斷!”
陸華感覺自己的大腦在此刻就像一個生了鏽轉動不起來的齒輪,他困擾地問道:“可是,我們該怎樣去尋找這個馬爾斯巴特的相關資料呢?難道在圖書館裏一本書一本書地挨著找嗎?要知道,尋找一個完全不出名的人的資料,可比大海撈針還要難呀!”
柯頓瞪大眼睛驚異地望著他說:“陸華,為什麼我感覺你有時候像是還生活在石器時代?把那個名字輸入到電腦的搜索欄裏找呀!互聯網的免費資源幹嘛不用?”
“啊,對呀,可以在網上查找來試試。”陸華得到提示後顯得有些興奮,但他保持著冷靜說,“可如果是太冷僻的人的話,網上也不一定能找到相關資料呀。”
“總之先試試吧!”肖恩走到書桌前,打開他的筆記本電腦。
陸華再次確認了一遍詩集封麵上的名字,在百度搜索中輸入“Mars。Barthes”這個名字。頁麵上立刻彈出一個提示:
抱歉,沒有找到與“Mars。Barthes”相關的網頁。
肖恩想了想,說:“再輸入‘馬爾斯巴特’這個音譯的名兒試試。”