“原文”
有司上言:“府藏皆滿,無所容,積於廊廡[1]。”帝曰:“朕既薄賦於民,又大經賜用,何得爾也?”對曰:“入者常多於出,略計每年賜用,至數百萬段,曾無減省。”於是更辟左藏院以受之。詔曰:“寧積於人,無藏府庫。河北、河東今年田租三分減一,兵減半功,調全免[2]。”
“注釋”
[1]廊廡(wǔ):廊房的走廊。[2]調:租調。
“譯文”
有關官吏上奏說:“國家的府庫已經全滿了,財物沒有地方存放,隻好堆放在府庫外的走廊裏。”隋文帝問:“朕不但對天下百姓征收很輕的賦稅,而且又曾經用來大量地賞賜平陳的有功將士,為什麼府庫還會全滿呢?”回答說:“由於每年收入經常多於支出,估計每年用於賞賜和日常支用達到數百萬段,所以府庫所藏不會減少。”於是文帝下令另外開辟左藏院以存放新征收的財物。文帝又下詔書說:“糧食布帛寧願積蓄在民間百姓家裏,也不要儲藏於國家府庫,今年河北、河東地區的租調可減征三分之一,軍人應繳納的份額可減征一半,全國各地成丁應繳納的租調全部免征。”
“點評”
藏富於民,是高明的統治者。國富民窮,與民爭利,是愚蠢的統治者。明白這個道理的統治者,實在很少。這是統治者的階級本性所決定的。隋文帝這麼說,但他也沒有真正做到,隻是一時說說,好聽而已。