第二十二節 孔子與下大夫說話——侃侃而談(1 / 1)

“出處”《論語·鄉黨》。

“語義”形容理直氣壯地談論或演講。

“故事”在周朝的等級製度中,大夫是諸侯下麵的一個等級。其中又分為兩等,最高一級稱為卿,即上大夫,其餘稱為下大夫。

孔子大力宣傳“仁”的學說,並提出“仁”的執行要以“禮”為規範,極力維護貴族等級秩序,所以他一舉一動、一言一行都力求合乎周禮。在家鄉,在朝廷上,和上大夫說話,和下大夫說話,他都有不同的舉止和言語。平時,在家鄉與鄉親們談話,他顯得溫和恭順,好像不善辭令的樣子;但在祭祀和朝見的場合,他卻十分善言,隻是比較謹慎罷了。在朝廷上,當國君不在場時,與下大夫說話,他言談毫無顧忌,侃侃而談,顯得從容不迫;但和上大夫說話,他和顏悅色,十分謙恭;如果國君臨朝,在國君麵前,他一切都按禮儀去做,小心謹慎。