“出處”《後漢書·馬融傳》。
“注釋”馬融:字季長,扶風茂陵(今陝西興平東北)人。東漢經學家、文學家;鄭眾:字仲師,河南開封人。東漢經學家、官吏。
“語義”學識廣博但不精深。
“故事”東漢著名的經學家鄭興,以研究春秋左丘明所著的《左氏春秋》著稱於世。他的兒子鄭眾,十二歲時就跟隨父親學習這部經學著作。後來,鄭眾還學習了《周易》、《毛詩》、《周禮》等經學著作,他學識淵博,在經學方麵幾乎無所不曉,在當時的上層社會很有名氣。
鄭眾當官後,在公務之餘給一些年輕人講解《毛詩》、《周禮》等經學著作,並且花了很大的精力為《左氏春秋》作注。後來,終於完成了《左氏春秋》的注釋工作。這部書流傳後,和另一位經學家賈逵所注的《左氏春秋》齊名,都受到學者們的好評。當時,最著名的經學家是馬融。他注過《周易》、《尚書》、《毛詩》、《三禮》、《論語》、《孝經》,他的古文經學達到成熟的境地,因此,弟子多達千人。馬融除了為經書作注外,又兼注《老子》、《淮南子》。講課時馬融坐在高堂上,掛上紗帳,前麵讓學生坐著聽課,後麵列一班女樂演奏音樂,很有特點。馬融研究了《左氏春秋》後,也準備注一部《左氏春秋》,他仔細閱讀了賈逵和鄭眾的注本後評價說:“賈逵的注本精深而不廣博,鄭眾的注本廣博而不精深。要是既精深又廣博,那我怎能超過他們?”馬融覺得,這兩個注本各有各的長處,合起來就彌補了各自的不足之處,便決定不再給《左氏春秋》作注了。