第十一節 太監身上缺東西(1 / 1)

手執夏扇,身著冬衣,不識春秋;

口食南祿,心懷北闕,少件東西。

〔作者簡介〕佚名。

〔創作背景〕明萬曆年間,太監孫隆派任蘇州提督織造,為人十分威橫,出必前呼後擁,儀衛森嚴。一天出遊,有位儒生從小巷出來,誤撞上其儀衛前隊的守衛人員,立即被押審訊。當知此人乃一介生員,孫太監突發奇想,出了上聯讓儒生對,對得巧可免罰。儒生略加思索對出了下聯,方得以免禍。

〔聯句特色〕這副譏笑聯用語十分得體,出句對句各有話外音。

出句上聯譏笑儒生穿戴不合時宜,手執夏扇,何以身穿冬衣?不是頭腦有問題,就是一個“不識春秋”的腐儒。“不識春秋”,這裏指不知季節的更換。“春秋”,諧儒家經典《春秋》,寓意儒生如未讀《春秋》,那就更見可笑。

對句下聯以被扭曲的太監的生理特征為題。“口食南祿”,指孫太監在蘇州提督織造,吃的是南方人所給俸祿。“心懷北闕”,指孫太監心中隻想著京城的皇帝。“少件東西”譏笑太監被閹割,身上少了一樣東西。

上聯嵌“春夏秋冬”,下聯嵌“東西南北”,以四方對四季工巧自然。“春秋”雙關寓意,“東西”弦外有音,針鋒相對,譏諷入木三分。上下聯句腳平對平十分不工,因是巧對,為取笑而已,不必苛求。