流水落花春去也,天上人間(2 / 2)

“林花謝了春紅,太匆匆。”“注釋5”這麼快春花都謝盡了嗎?真快啊!“無奈朝來寒雨晚來風”,人生經得起這樣的憂傷嗎?早晨下著寒雨,晚間起了驟風,這樣的風雨消磨,春紅怎麼能留住呢?突然想起當年的離別,留下了多少宮娥,那一刻涕淚相送,“胭脂淚,留人醉,幾時重?”還能夠回去看她們嗎?還能夠為她們拭去淚花嗎?“自是人生長恨水長東!”人生長恨,江水長東,這是永恒的規律。年年春來,年年春去,故國江山不可重逢,良辰美景不可再現,這就是李煜的春天。

清朝有個評論家叫周濟“注釋6”,說溫庭筠“注釋7”的詞漂亮得像一個盛裝麗人,打扮得很功利,韋莊“注釋8”的詞是淡妝的佳人,李煜的詞簡直粗服亂頭,什麼打扮都沒有,但是不掩天姿國色。王國維先生特別推崇李煜,他對周濟的評價加以引申,“詞至李後主而眼界始大,感慨遂深,遂變伶工之詞而為士大夫之詞。”看似不加雕琢,寫出來的卻是真丈夫語。李煜的傷春不是小女子的閨怨,而是一個失去江山的國君在異國他鄉的古今傷懷之感。

“注釋1”西城楊柳弄春柔。動離憂,淚難收。猶記多情曾為係歸舟。碧野朱橋當日事,人不見,水空流。韶華不為少年留。恨悠悠,幾時休?飛絮落花時候一登樓。便做春江都是淚,流不盡,許多愁。[北宋·秦觀《江城子》]

“注釋2”更能消、幾番風雨?匆匆春又歸去。惜春長怕花開早,何況落紅無數。春且住。見說道、天涯芳草無歸路。怨春不語。算隻有殷勤,畫簷蛛網,盡日惹飛絮。長門事,準擬佳期又誤。蛾眉曾有人妒。千金縱買相如賦,脈脈此情誰訴?君莫舞,君不見、玉環飛燕皆塵土!閑愁最苦。休去倚危欄,斜陽正在、煙柳斷腸處。[南宋·辛棄疾《摸魚兒》]

“注釋3”暮從碧山下,山月隨人歸。卻顧所來徑,蒼蒼橫翠微。相攜及田家,童稚開荊扉。綠竹入幽徑,青蘿拂行衣。歡言得所憩,美酒聊共揮。長歌吟鬆風,曲盡河星稀。我醉君複樂,陶然共忘機。[唐·李白《下終南山過斛斯山人宿置酒》]

“注釋4”林花謝了春紅,太匆匆。無奈朝來寒雨晚來風。胭脂淚,留人醉,幾時重?自是人生長恨水長東![南唐·李煜《相見歡》]

“注釋5”林花謝了春紅,太匆匆。無奈朝來寒雨晚來風。胭脂淚,留人醉,幾時重?自是人生長恨水長東![南唐·李煜《相見歡》]

“注釋6”周濟(1781—1839),清詞人。字保緒。為常州派重要詞論家,曾編《宋四家詞選》,強調“詞非寄托不入,專寄托不出”。

“注釋7”溫庭筠(?—866),唐詩人、詞人。原名岐,字飛卿。其詩詞藻華麗,多寫個人遭際,於時政亦有所反映。詞多寫閨情,風格濃豔。現存詞六十餘首,在唐詞人中數量最多,大都收入《花間集》。其詩與李商隱齊名,稱“溫李”。詞則與韋莊並稱“溫韋”。

“注釋8”韋莊(約836—910),五代前蜀詩人、詞人。字端已。其詞語言清麗,多寫閨情離愁和遊樂生活,在《花間集》中較有特色。