第18章 智囊全集下(9)(1 / 3)

(評注:按《綱目》:智果更姓,在智宣子立瑤為後之時,謂瑤"多才而不仁,必滅智宗"。其知更早。)智伯行水,魏桓子、韓康子駿乘。智伯曰:"吾乃今知水可以亡人國也!"桓子肘時康子,康子履桓子之跗,以汾水可以灌安邑,絳水可以灌平陽也。?疵謂智伯曰:"韓、魏必反矣!"智伯曰:"子何以知之?"對曰:"以人事知之:夫從韓、魏而攻趙,趙亡,難必及韓、魏矣。合約勝趙而三分其地,城降有日,而二子無喜誌,有憂色,是非反而何?"明日智伯以其言告二子,(邊批:蠢人。)二子曰:"此讒臣欲為趙氏遊說,使疑二家而懈於攻趙也,不然,二家豈不利朝夕分趙氏之田,而欲為此危難不可成之事乎?"二子出,?疵入曰:"主何以臣之言告二子也?"智伯曰:"子何以知之?"對曰:"臣見其視臣端而疾趨,知臣得其情故也。"

“譯文”

公元前453年,晉國專權的智伯帥韓康子、魏桓子之兵攻伐趙襄子甚急,趙襄子派大臣張孟談以朝見智伯為名而私會韓、魏二人,勸說二人聯合攻智伯。謀既定,張孟談又朝拜智伯出來,正被智伯的族人智過在轅門外遇見。智過就進去見智伯說:"魏、韓將有變化。"智伯問:"怎麼了?"智過說:"我剛才在轅門外遇到張孟談,他顯得很騖持並且顯得很得意。"智伯說:"不對,我已與魏桓子和韓康子約好了,打下趙後就三分其地,他們一定不會欺騙我,你不要妄說。"智過出來後總是放心不下,就去拜見了魏、韓二人,回來對智伯說:"魏韓二人色動意變,一定將不利於大王。不如現在殺了他們!"智伯說:"我們兵駐晉陽已三年了,早晚就要攻下趙而分享好處,怎麼能有其它的心思呢?你不要再說了。"智過說道:"如果不殺,就快去親近他們。"智伯問:"怎麼親近呢?"智過說:"魏桓子的謀臣叫趙菱,韓康子的謀臣叫段規。這兩個人是都能改變他們君主的意見的。大王應當與他們約定,破趙後就封二人一人一座萬戶的城池。這樣,魏韓二人之心可以不變,而大王就得到了您所想要的了。"智伯說:"破趙後要三分其地,現在又要分給他們兩人各萬戶之城池,那我得到的就更少了,不能這樣!"智過見自己的計謀不被采納,說的話智伯又不聽,就逃走了,並改姓輔氏。

張孟談聽說了,就去見趙襄子說:"我在智伯的轅門外遇見了智過,看來他對我有了懷疑。他進去見智伯,出來就改了姓,所以我有這樣的懷疑。今天晚上如不攻智,必有後患。"趙襄子說:"好吧。"於是派張孟談去見魏韓二人,約定晚上殺掉守堤的官兵,然後放水淹智伯的軍隊。智伯的軍隊被水一衝,都慌著去救水,一陣大亂。這時,魏韓兩支軍隊從兩側圍攻,趙襄子率軍隊正麵迎擊,大敗智伯軍隊,活擒智伯。

智伯後來被殺,國家也亡了,土地也被趙、魏、韓三分了,智氏滿門盡滅,唯有輔氏保存了下來。

在智伯統帥魏韓的軍隊攻打趙襄子時,曾決水淹晉陽。當時,智伯巡行看水勢,魏桓子和韓康子與他同車前往。智伯說:"我今天才知道水是可以亡人國的啊!"魏桓子以時觸了觸韓康子,韓康子用腳踩了踩魏桓子的腳背,兩人不約而同地想到,汾水可以淹灌魏的都邑安邑,洚水可以淹灌韓的都邑平陽。

此後,智伯的大臣?疵對智伯說:"韓、魏必定會反叛我們!"智伯說:"您怎麼知道呢?"?疵回答說:"我是從人情事故上知道的:我們統率韓、魏一起攻趙,而趙亡,必禍及韓、魏。現在約定了勝趙後要三分其地,但在降城已經有日的時候,他二人卻憂慮重重,沒有一點兒歡喜的表情,這不是反叛還是什麼呢?"

第二天,智伯卻把?疵的這些話告訴了魏桓子、韓康子二人,他二人說:"這是讒言的小人想為趙氏遊說,使您懷疑我們二家而鬆懈對趙的攻伐。不然的話,我們二家豈不是放棄朝夕間即可分趙氏之田的利益,而去做那些危難不可成的事情嗎?"