江流天地外,山色有無中。
〔出處〕唐,王維《漢江臨泛》。
〔注釋〕①江:這裏指漢江。②中:中間。
〔今譯〕漢江的江水,浩浩蕩蕩,奔流不息,似乎要流到天涯海角之外;青山的山影,朦朦朧朧,時隱時現,好像全在似有若無之中。
〔賞析〕《漢江臨泛》一作《漢江臨眺》,是一首著名的風景詩,是詩人於唐玄宗開元末期為殿中侍禦史,知南選,至襄陽時所寫的。詩中通過詩人於襄陽附近漢江臨流泛舟時的所見,描寫了漢江平原的廣闊無垠和漢江水勢的浩渺壯麗,表現了詩人對襄陽風物的熱愛之情,充滿了積極樂觀的情緒。這首詩氣魄雄渾,境界開闊,格調清新,意境優美,宛如一幅色彩素雅的水墨山水畫,給人以美的享受,是詩人融畫法入詩,詩中有畫的力作。
這兩句詩描寫了詩人在遼闊的漢江平原上縱目遠望時所見到的雄渾壯麗的景色,給人以偉麗新奇的感受。詩句中前一句描寫漢江水勢浩瀚,流長廣遠,把讀者的思緒帶往無窮的空間,後一句描寫青山山勢綿延,蒼茫迷離,用以烘托江勢的浩渺空闊,一顯一隱,實虛相映,很有山水詩畫的風情。這兩句詩意境悠遠雄闊,構圖錯落有致,語言奇特警拔,是向來為人讚歎的寫景名句,對後來的山水詩影響很大,其中的“山色有無中”一句曾被北宋著名文學家歐陽修借用過,明人王世貞也曾評價這兩句詩“是詩家俊語,卻入畫三昧”。
〔原詩〕楚塞三湘接,荊門九脈通。江流天地外,山色有無中。
郡邑浮前浦,波瀾動遠空。襄陽好風日,留醉與山翁。