每次回國,都會有同學朋友問:“你這從韓國回來的人,給咱講講,韓國人說,孔子和孫中山都是韓國人,他們咋那麼不像話呢?”
對此,還真就有韓國專家學者鄭重地出來辟過謠:沒人說過孔子和孫中山都是韓國人。可是,網絡時代就這特點,刺激性的謠言,像長了翅膀一樣傳播得飛快。而煞風景的辟謠,基本上是沒人理的。
估計誰也弄不清楚網上類似這樣的說辭是怎麼出籠的。如果是某個或某些韓國人自己編造的,那他們得弱智到什麼程度啊?如果是中國人故意栽贓的,那他得和韓國人有多大的仇恨呢?
再強調一遍,說孔子和孫中山是韓國人,這個真沒有。但是,說蚩尤是韓國人的祖先,這個有。
我一直也在想,如果是越南人或者柬埔寨人,說中國神話傳說中的蚩尤是他們的祖先,並且打敗過黃帝,我們會有什麼樣的反應呢?也許,對打敗一說,會置之一笑。而他們這種甘願奉蚩尤為祖先的歸宗行為,會不會讓我們輕微自豪一下呢?那麼,現在,這麼幹的,是一些韓國人,我們為什麼會那麼不自在,那麼惱怒呢?
對了,也不能忘了交代,在韓國,主張蚩尤是韓國人的祖先,並在涿鹿之戰中大敗軒轅黃帝的,是小說,是漫畫,以及電視劇,也就是一些輕骨頭文人的虛構作品,而絕不是正史,不是教科書,也不是學術專著。
因此,我們麵臨的一個困難是:如果想對此提出抗議,卻根本找不到對手。韓國人會辯稱:藝術嘛,允許虛構。如果是曆史學家或官方機構偽造曆史,我們可以對話,可以討論,可以要求對方拿出證據和史實。可是,麵對這種戲說和惡搞,我們卻很難找到有效傳遞抗議和影響的手段,這樣一來,又會進一步加劇我們的憤怒。
戲說曆史,是各國文學藝術人士共同的愛好和衝動,中國電視劇小燕子、戲說乾隆等,也曾遭到史學家的痛批,擔心誤導青少年,讓他們以為戲說的內容就是正史。如果這種戲說是關起門來自己玩,那無可厚非。可韓國的小說漫畫和電視劇,牽涉到了中國,有可能誤導韓國的青少年對中國及韓國曆史的基本認知,所以引起我們的警惕和關注,也很自然。
對此,香港《文彙報》率先對韓國提出了批評,韓國的《朝鮮日報》予以轉述,在新聞層麵上,他們做到了客觀報道,這一點應該肯定。但是,就像在網絡上辟謠總也幹不過傳謠一樣,這樣的新聞能在多大程度上起到消毒作用,是很難判斷的。要知道,小說、漫畫和電視劇的影響力,比新聞持久得多,深入得多,也廣泛得多。它們對民眾認知心理的滲透一經完成,就極難再加以修正了。這一點,也是我們最為擔心的吧。
像韓國電視劇《朱蒙》,收視率最高達50%,盡管韓國曆史學者自己都在不斷地撰文批評該劇與曆史事實不符,但似乎沒有人在意這些,一般大眾照樣追捧不已,甚至總統發表新年講話,導致《朱蒙》播出時間延後,還引發了網民強烈不滿,有上萬條留言抱怨總統。
在某種程度上說,用小說或者漫畫偽造曆史,與當年韓國人執意炸毀日本總督府類似,也是在迎合一部分人這樣的心理:把總督府炸掉了,那段屈辱的殖民曆史也就不存在了。即使不能完全抹去或遺忘,至少是眼不見心不煩。
也就是說,在韓國,隨著經濟實現騰飛,政治完成民主化,以及商業文化取得成功,一部分人還是免不了有膨脹心理的。他們發現,隻有曆史還瘸腿,缺乏足夠的史料來證明光榮。因此,有人就投其所好,用虛擬的文藝包裝偽造輝煌的曆史,以起到安慰劑的作用。
這一點,可能正和部分韓國人熱愛整容達成了心理邏輯上的一致。身體不漂亮不完美,就用手術刀來修理,用血淋淋的代價換來外表的風光。在曆史出身上,也同樣可以揮舞手術刀,給曆史隆胸,墊鼻子,割雙眼皮。不管別人怎麼看,至少自己攬鏡自照的時候,看起來挺美。
我們可以注意到,涉及這些曆史文化的糾紛時,基本上都是民間在噴口水,雙方在政府層麵上一直保持著克製。說起來,這是符合中韓關係大局的。
但我們同時也可以發現,正是基於這種反複刺激,中國民間的厭韓情緒一直在持續發酵中,即所謂的“反韓流”。我們有理由擔心,如果任由其發展,終有一天會對中韓關係造成實質性傷害。