章節2
善良公主
——〔墨西哥〕民間童話
約瑟巧遇公主
約瑟是一個人人喜愛,懂事的小男孩。他愛學習,很想了解外國風光。有一天,他決定出遠門到世界上去看看。
不多久,可愛的約瑟便上路了。他走著走著,忽然遇著一排士兵。他們把他圍起來,說是要逮捕他。
“可是,憑什麼要把我逮捕起來呢?”約瑟說,“我又沒幹什麼壞事。”
“你樣子像個小偷。”士兵們說。“再說,我們也需要囚犯去修公路。”“我不是小偷。”約瑟說。“既然我不願意,特別是又得不到工錢,我為什麼要去修公路?”
“囚犯是不給工錢的。”士兵們說。
約瑟站到公路正中間的一塊石頭上,士兵們圍在旁邊,他開始對他們講話了。士兵們把槍擱在腳邊聽著約瑟說:
“強迫人家勞動而又不付錢這並不體麵。我不幹。”
“既然你不想幹活,那就進監獄去!”士兵說。約瑟便進了監獄。“既然你不幹活,也就沒飯吃!”士兵說。約瑟在牢裏餓著肚子。
這個國家的國王有個女兒。當然囉,國王的女兒就是公主,她是一位非凡的美人兒,也是一位非常賢惠的姑娘。當她聽到約瑟的事情後,便拿了一個籃子,裝了好多好吃的,好讓他早飯、午飯、晚飯都足夠吃的。在這個籃子裏放了雞蛋、麵包、點心、牛奶、烤雞、一塊豬肉、豆莢、菠菜,上麵還有糖果。所有這些都用一塊薄紗布蓋著,然後坐上金車朝監獄那兒走去。
這個監獄裏關滿了犯人,所有這些犯人都將在一個風和日麗的日子裏被槍斃掉,隻因為國王閑得無聊。他喜歡玩,猜謎語,但是所有玩的花樣和謎語他都已知道,也已經玩膩了,所以變得很粗暴煩躁。每當這種時刻,他就要拿一個犯人來斃掉,
這樣的人已經一大批了。
公主每天早上都提著這個籃子到監獄裏去,去給親愛的約瑟送吃的。士兵們也都認識她,馬上放她進去。他們彼此擠著眼睛,笑著,並且說:
“這位公主該是喜歡上這個約瑟了吧?”
“這可就慘啦,因為他們結不了婚,約瑟會被槍斃掉。”有一次,有一個士兵說。
“是呀,是呀,會被槍斃掉的,而且是第一個,因為他不肯去修公路。”另一個士兵說。
“等到下次國王想槍斃人時,就該輪到約瑟了。這很糟糕!”
可是公主對約瑟說:
“我一定要找到個什麼辦法把你保護下來。”
公主救約瑟
有一天早上,國王醒來,心情不佳。他閑得無聊,於是便又變得粗暴煩躁,他決定這一天要把約瑟拿來斃了。公主看到國王那股粗暴勁又上來了時,馬上跑到約瑟那兒,對他說了幾句什麼悄悄話。然後又趕快跑到士兵們那兒,他們已經排成一行,準備槍斃約瑟。
大家都看著事態怎麼發展。突然,公主打開一個九步長的紙卷,由四個士兵拿著它。她在這紙上用紅色大字母寫了些什麼。下麵出現了這麼一個場麵:
“父王,他要是給你一個謎語,你猜不出來,你會饒了他這條命嗎?”
“會饒的。”國王說,“當然饒,這不用說,怎麼能不饒呢?”他把約瑟叫來說,“你給我出個謎語,假如我猜不出來,我就饒了你這一條命。”
約瑟站在士兵們中間。他看了看國王,然後看了看公主,又很自信地看了看大家,說:
“什麼東西先用四隻腳,後用兩隻腳,最後用三隻腳走路?”
國王絞盡腦汁地想著、想著、想著,握著腦袋,連皇冠都掉了下來,可是他怎麼猜也沒把約瑟的謎語猜出來。
“好吧,我認輸了!”最後他說,“饒你一條活命,可是現在你得告訴我,這是什麼?”
“這很簡單嘛。是你自己呀!當你還是個不會走路的小孩時,你連手帶腳四隻在地上爬;如今你是個成年男子漢,用兩隻腳走路;等到你老了,你就得用手杖,等於三隻腳,難道不是?所以說先用四隻腳,後用兩隻腳,最後用三隻腳走路。”
國王大為吃驚,原來這麼簡單!
“這個約瑟既然能想出這麼個謎語來,他的腦袋一定很聰明,”國王說,“隻管把我女兒娶了去當妻子。”
於是約瑟和公主結了婚,舉行了盛大宴會,大家在宴會上又吃又喝,又唱歌,又跳舞。約瑟打開了牢門,把所有的犯人放了出來。
公主找到了幸福
他們就這樣在皇宮裏幸福地生活著。可是約瑟還是想去遊曆世界,特別是想回家看看,於是他換上士兵們逮捕他時穿的那身破衣裳走了。
早上,他爸爸和哥哥們正在地裏幹活,約瑟就同他們一塊兒幹。中午媽媽提著籃子給爸爸送來了午飯,嫂子們也給哥哥送來了午飯。
“願意跟我們一塊兒吃點兒嗎?”爸爸和哥哥們邀請了約瑟,因為誰也沒給約瑟送飯來。
“不用啦,謝謝!”約瑟像什麼事也沒發生過一樣地說。
就在這一刹那,大家看見大路上有一輛金車正朝他們駛來。在金車後麵還裝滿兩車士兵,一大隊士兵騎在馬上。原來是公主來了,她手裏提著籃子坐在自己的金車上。這些士兵是她的隨從,因為國王或者公主上哪兒去,都要這樣前呼後擁,浩浩蕩蕩的顯得有氣魄。
當他的父母親哥哥們看見這些士兵時,嚇得魂不附體。他們擔心又是來抓人的,可是約瑟還說著話,像是沒事兒一樣:
“你們別慌,這沒什麼,是我妻子給我送飯來了。”
快樂公主
——〔英〕王爾德
公主生日
今天對於西班牙公主來說是最幸福、最快樂的日子,因為今天是她年滿十二周歲的生日。國王下令,她在這天可以邀請她所喜歡的任何小朋友進宮跟她一塊兒玩,開開心心地過一天。
昨天夜裏,小公主興奮得幾乎一夜未睡,天剛亮她就爬起來了,開始按自己的意願精心打扮自己,她穿上為生日這天專門訂做的禮服,這是按照當時最流行的樣式製作的,衣服是銀色緞子的,在裙邊和袖子上都用金線細密地繡上了美麗的花紋,胸前裝飾著幾排大小均勻的上等珍珠,她走動的時候,衣服下麵露出一雙配著淺紅色大薔薇花的小拖鞋。她在金色的頭發上戴上了一朵剛從花園中摘下的白薔薇花,手裏拿著淡紅色和珍珠色的大紗扇,她站在露台上,她那白皙的麵龐因為喜悅和興奮透著紅暈,就像天使一樣可愛。
現在,快樂的公主已經領著她的小夥伴們在陽台上玩起了捉迷藏的遊戲。他們繞著石柱和古老的石像跑來跑去,不時發出輕快的笑聲。那些男孩子們頭上戴著裝飾著大羽毛的帽子,身上穿著飄動的短外衣,裝飾著銀紐扣,女孩子們穿著漂亮錦緞長裙,手裏拿著銀色和黑色的紗扇,他們看上去都活潑可愛,舉止優雅,而公主無疑是他們當中最漂亮的、最迷人的了。她的銀色長裙在陽光下閃閃發光,她的眼睛中流露著笑意。這是多麼令人快樂的一天啊!
然而,在窗前看著快樂公主的國王卻是滿臉憂愁。自從十多年前年輕的王後去世後,他的臉上就再也找不到笑容了。國王就這樣靜靜地一動不動地站在那裏,他看見小公主一臉稚氣地接受她的小朝臣們的叩拜,並微笑著還禮,他看見小公主拿紗扇掩住麵龐,向那個時常跟她呆在一起的麵目可憎的阿布奎基公爵夫人嬌笑,他看見小公主那銀色的身影在花園中輕盈地跑來跑去,她的舉手投足、一顰一笑都和她的母親那樣的相像,國王臉上的愁容更重了,他的心都絞痛起來。
國王的回憶
仿佛又回到了以前,當他在楓丹白露宮裏第一次看見他的王後時,就無法自拔地愛上了她,那時他隻有十五歲。他們就在那個時候正式訂婚的。後來婚禮很快在法國和西班牙交界處的一個小城蒲爾哥斯舉行了,隨後回到馬德裏,他在全國舉行隆重的慶典活動,百姓們狂歡了一個晝夜,依照舊例在抗·阿多奇亞教堂做了一次大彌撒,並且舉行了一次比平常更莊嚴的判處異教徒火刑的典禮,那次把近三百名異教徒(裏麵有不少英國人)交給刑吏燒死在火刑柱上。
婚後的生活充滿了歡聲笑語,致使他這位年輕的國王忘記了朝政,拋棄了百姓的憂苦,他隻想陪著王後,看著她,和她在一起親昵地說話。他甚至現在還能清晰地回憶出他們在一起時每一段往事的細節,可是當時他一點兒也沒有想到歡樂是那麼的短暫,年輕的王後自從由快樂的法國來到西班牙後,西班牙宮廷中枯燥乏味的生活使她日漸憔悴,而他為了使她高興而費盡心機想出來的繁重禮節,反而加重了她的病症,她還來不及第二次看到花園中的杏樹開花,來不及第二次采摘葡萄架上紫紅的葡萄,就帶著遺憾離開了人世,隻留下了當時才一歲多的小公主。
失去摯愛的國王悲痛至極,他整日茶飯不思,神情恍惚地守在王後的靈前,他幾乎就要準備去格拉那達省的特拉卜教派的教堂修道了,可是他害怕自己退位後可憐的小公主會受到她那個以殘酷著稱的叔父的虐待。他打消了這個念頭。
國王把所有的愛都給了王後,以至於她死後,國王堅決不把她埋進陰森冰冷的墓穴中,為了可以天天看到她。
國王便從牢房中赦免了一個因有信邪教和巫術嫌疑而被判刑的死囚犯,他用一種可以將屍首保存起來的香料,使人永遠和生前的模樣一樣。國王命令他在王後的身體中放入這種香料,並將王後放入了宮中的禮拜堂中。十多年過去了,她還同原來一樣沒有絲毫改變。每個月總有那麼一天,國王裹著黑色的風衣,手裏提著一隻燈籠在夜晚走進禮拜堂,看著躺在大理石平台上的王後,她是那樣安詳而美麗,好像隨時都會睜開眼醒過來,與他親熱地交談,可是這一切都是不可能的了。他從未間斷過懷念自己的妻子。為了這份懷念,他曾通令全國服喪三年,他拒絕任何人向他提出續弦的請求。
痛苦的回憶纏繞著國王,溫暖燦爛的陽光,也沒有趕走他心中一絲陰影。小公主對他微笑著搖動小手,她的笑容和她母親一樣迷人,這更加重了他的悲哀,他壓低嗓音叫了聲:“天哪!”就離開了窗口。
為公主表演節目
望著父親離去的背影,小公主充滿陽光的小臉暗淡下來,她有些失望地撅著嘴,今天是她的生日,他應該陪著她才對。可是他卻走了。小公主聳了聳肩,賭氣地想:太陽這麼好,大家都這麼快樂地玩耍,已經聽到假鬥牛戲的號角聲了,待會兒還會有木偶戲和別的表演節目,他錯過了會感到可惜的,總之,我可要開開心心地玩一天。
正在她沉思的時候,她的叔父和大主教過來了,他們向公主行禮,殷勤地祝她生日快樂,說著動聽的讚美的話,告訴她假鬥牛戲正等著她的光臨。小公主點了點頭,優雅地拉著叔父的手,慢慢走下石階,向搭在花園中間的一塊草地上的紫綢帳篷走去,別的孩子們也有次序地排隊跟在她的身後。
假的鬥牛士是由一些貴族子弟裝扮成的,此時,他們正整齊地站在帳篷外麵恭候公主的到來,他們披著鮮紅的外衣,戴著黑色的寬邊帽子。新地伯爵,一個年僅十四歲的漂亮男孩,走到公主麵前,極有紳士風度地向她行了一個充滿貴族氣息的脫帽禮,他莊重地引她進入帳篷內,請她坐在場內高台上一把鑲金的小象牙椅上。其他的人圍成一個圈子分別在四周坐下,大家都激動地等待著演出的開始。
在公主的示意下,號角聲傳遍整座帳篷,比賽開始了。一些男孩騎著披著華麗馬衣的木馬跑進場來,他們揮動著手中的長槍向四周的觀眾致意,槍上掛著用絲帶做成的五顏六色的長幡嘩嘩地響,另一些男孩則徒步走進場地,還有用張開的牛皮和柳枝樹幹做成的“鬥牛”,這真是場精彩的鬥牛戲!徒步的男孩子伴著輕快的音樂,在“鬥牛”前舞動著鮮紅的大布,要是牛向他們進攻,他們就得敏捷地跳過柵欄。而那些“鬥牛”雖然不是真的,但它們做得與真牛沒什麼區別。而更有意思的是,有時他們時常會忘記了自己扮演的角色,單用後腿繞著場子跑起來。全場的觀眾們都大笑起來,就連站在帳篷口的唐·彼德洛和大主教,還有總是板著麵孔的阿布奎基公爵夫人也禁不住笑了。
在比賽中,表現最勇猛地就要數那個年輕的新地伯爵,他把那頭倔強的“鬥牛”按住,使它跪在地上,他將木劍一下子刺進了“鬥牛”脖子中,牛頭被砍了下來,滾到地上,法國駐馬德裏大使的兒子,小羅南先生笑著從牛脖子處伸出了自己的頭,結束了整場比賽。大家激動地鼓掌歡迎,全體演員重新出來向大家致謝敬禮。
這時有幾名侍從迅速地跑出來打掃戰場,接著上演的是非洲變戲法。變戲法人提著一個大而扁平的蓋著紅布的籃子走進場來,他頭上包著黑色的頭巾,身上罩著灰色寬大的袍子。他把籃子放在場地中央,從頭巾下取出一根細長的蘆管,放在嘴邊吹出忽而尖細忽而又低沉的聲音,過了一會兒,籃子上的紅布開始動了起來,聲音越來越急促,兩條金、銀兩色的蛇從紅布下麵伸出頭來,它們舉起那古怪的楔形的頭,隨著音樂聲靈活地扭動著蛇身,頻頻地將舌頭吐出。
小孩子們有些好奇又有些害怕地看著蛇的表演,變戲法的人又從籃子中倒出一些沙子,放下一粒種子,不一會兒,一棵橙子樹就長了出來,不僅開出美麗的白花,還結出了誘人的果實,變戲法的人摘下果實,送給小公主,居然是真正的橙子,最後變戲法的人拿著拉斯·多列士侯爵小公主的扇子,不和怎麼就把它變成了一隻可愛的小鳥,唱著悅耳的歌在帳篷中飛來飛去。孩子們又驚訝又高興。
然後變戲法的人退了下去,接替他的是法國藝人的走鋼絲表演。緊接著在重新搭起的簡易舞台上進行了意大利的木偶劇表演。木偶們演出的是半古典的悲劇《莎福尼士巴》,自然逼真的動作和感人的故事情節使女孩子們都忍不住掉下了同情的眼淚,但很快又上場的畢拉爾母院禮堂跳舞班的男孩子們跳起的“梅呂哀舞”撫慰了女孩子們受傷的心。這個舞蹈是每年五月份禮拜聖母時在聖母的主祭壇前的慶典上跳的。小公主都從未見過這種被稱為“聖母舞”的表演。她忘記了悲傷的木偶劇,又津津有味地欣賞起舞蹈來。跳舞的男孩子們穿著古典的白色天鵝絨的禮服,頂著奇特的垂著銀盎的三角形帽子,帽頂上裝飾著大的鴕鳥毛。在陽光的照射下,他們的白禮服和銀飾都閃閃發光,加上他們莊嚴的表情,優雅的舞步,所有的人都稱讚起來。
下一個節目是由身著節日盛裝的吉普賽人表演的弦琴,隻見他們席地而坐呈一全圓形,他們每個人手中都拿著弦琴輕輕撥弄起來,柔和的歌聲從他們的口中哼出,他們的頭隨著音樂的節奏輕點,突然弦樂驟然加快,如同暴風驟雨襲來似的,他們從地上跳起來,瘋狂地繞著場子旋轉起來,歌聲也變得熱烈而奔放,又幾乎是在一刹那間,一切又恢複了平靜,場地中間又平靜下來,隻聽見單調的琴聲。他們下場後,過了一會兒,一個吉普賽人用鏈子牽了一頭褐色大熊進來,在它主人的示意下,做著倒立翻筋鬥各種動作,那笨重可愛的模樣,使孩子們忘記了害怕,不一會兒,又有人牽著猴子進來玩各種有趣的把戲,比劍、放槍,並且像國王的禁衛軍一樣列隊做著各種操練。
最後的壓軸戲是小矮人的舞蹈,不用說他表演得如何,單看他那滑稽的怪模樣就讓小孩子們高興得歡呼起來。小矮人長著畸形的大腦袋,搖搖晃晃地移動著彎曲的腿,穿著大花的小醜服裝,跳起舞來就像一個球在場地中間蹦來蹦去,看見孩子們大笑的樣子,他也高興地笑著,快樂地跳著。他就像著了魔法一般,使全場所有的人都忘記了宮廷的禮儀,笑得前仰後合,小公主連眼淚都幾乎要笑出來了。這真是他們見過的最有趣的小怪物。
他高興地表演著舞蹈,每次跳完,他都給每個人鞠一個躬,這是昨天他在宮中剛剛學會的,他做出來是那樣的滑稽,小公主從頭發上取下那朵最美麗的白薔薇,學著宮廷貴婦們觀看喜愛的演出時的樣子,扔到場地中央去。小矮人看著小公主,她那甜蜜的笑容,那閃亮的眼睛,他完全被迷住了,再也不能將目光從她身上移開,這簡直是他所見到過的最美麗的姑娘。他從地上拾起花朵,小心翼翼地送到粗糙的嘴唇邊輕吻了一下,一手捂著心跪在她的麵前,小小的眼睛中射出喜悅的光芒。
演出結束了,然而小公主因小矮人滑稽的表演,她的臉上仍久久帶著回味無窮的笑容。已是正午了,公爵夫人走過來提醒公主應該回宮了,說宮中已為她準備了盛宴,小公主便很端莊地站起來,吩咐小矮人在午睡時間以後再表演跳舞給她看,又為新地伯爵今天的周到安排而道謝,然後回宮去了。
醜陋的小矮人
小矮人因公主叫他再表演一次跳舞,而高興得在花園中跑來跑去,拿著公主扔給他的白薔薇不停地親吻,簡直不知該如何是好了。
花園中的花朵看見居然有這麼一個醜陋的小怪物在它們中間笨拙地跑來跑去,雙手揮舞著,做著各種可笑的動作,它們再也忍耐不下去了。
“是誰允許如此醜陋的家夥在我們的土地上亂跑亂跳的,簡直是在侮辱我們。”金色的鬱金香氣呼呼地嚷道。
“他長得真恐怖,”仙人掌說,“身子又矮又胖,還扭曲得變了形,他的頭大得完全跟腳不成比例,看上去實在太不舒服了,他要是敢到我身邊來,我就拿我的刺去紮他。”
白薔薇樹忿忿地說:“他是個賊!你們看他手上拿著的那朵花,那是我最漂亮的一朵花,今天早晨我把它作為生日禮物送給了小公主,他一定是從公主那裏偷來的。”
他的行為、容貌引起了所有植物的不滿,就連地位最卑微、平日不愛說話的紅風露草見他跑來也憎惡地盤起身子;紫羅蘭在旁邊體諒地說:“他雖然很難看,可是他自己也是沒有辦法呀!難道有人願意自己長成這個樣子嗎?”風露草立刻做出很公平的樣子反駁道:“那是他主要的缺點,而我們沒有理由因為一個人有不治之症就恭維他。”紫羅蘭沒有什麼話說了,因為它也覺得小矮人的醜陋的確跟他自己有關,如他麵帶愁容,悶悶不樂,至少不要像現在這樣快樂地跑來跑去,還故意做出各種傻樣子,也許大家還不會這麼討厭他。
在這座花園裏資格最老的就是老日晷儀,它從前還親自向查理五世陛下報告過時間。這使它在整個花園中具有絕對的權威。連它這樣見過大世麵的人,看見小矮人,居然有整整兩分鍾的時間忘記了移動它那指示時間的長指頭。它忍不住對正在自己身邊曬太陽的乳白色大孔雀說:
“誰都不能否認這點,國王的孩子就是國王,燒炭夫的孩子隻能是燒炭夫,這是絕對無法改變的。”孔雀讚同地點點頭,並且大聲地說:“不錯,不錯。”它自己也不知道怎麼會說得這麼大聲,弄得噴水池中的金魚們都從水中探出頭來想看看究竟發生了什麼。
但與這些地上長的植物持不同意見的鳥兒們卻非常喜歡小矮人,它們和他早已是老朋友了。它們常常和他一起在樹林中玩,鳥兒們找不到食物時,小矮人也不曾忘記它們,他常常把他的小塊黑麵包揉成屑給它們吃,不管他自己的早餐多麼少,也不管自己是否餓肚子,他總要分一些給它們。所以小鳥兒們看見小矮人,就高興地圍著他飛來飛去,不時用翅膀親昵地碰一下他的臉頰,小矮人忍不住把美麗的白薔薇花給它們看,並且驕傲地告訴它們,這是小公主親自送給他的,她還讓他午後繼續為她表演跳舞。小鳥們嘰嘰喳喳地叫著,像是在分享著小矮人的喜悅。小巧的蜥蜴們非常尊敬他。當他跑累了躺在軟軟的草地上休息時,它們就在他周圍爬著、玩著,竭力使他高興。
它們大聲地說:“不是每個人都可以像我們蜥蜴這樣漂亮的,那不太可能,也有點不近情理,但是,實際上我們隻要不去注意他的模樣,他倒是一個可愛的小夥子。”蜥蜴生就了一種完全是哲學家的氣質,它們在無事可做,或者雨水太多不能外出時,常常坐著沉思幾個鍾頭,慢悠悠地討論一些問題。花兒們看著鳥兒們和蜥蜴們的這態度感到有些大惑不解。