再則統一這個"統一力量"的,當然是日內瓦,而不是莫斯科。"中國現在傾向日內瓦",――這是李頓大人自己說的。我們這種傾向十二萬分的堅定,例如那布告上也說:"如有奸民流痞受人誘買勾串,或直受驅使,或假托名義,以圖破壞秩序安寧,與構成其他不利於我國家社會之重大犯行者,殺無赦。"這是保障"日內瓦傾向"的堅決手段,所謂"雖流血亦所不辭"。而且"日內瓦"是講世界和平的,因此,中國兩年以來都沒有抵抗,因為抵抗就要破壞和平;直到一二八,中國也不過裝出擋擋炸彈槍炮的姿勢;最近的熱河事變,中國方麵也同樣的盡在"縮短陣線"(4)。不但如此,中國方麵埋頭剿匪,已經宣誓在一兩個月內肅清匪共,"暫時"不管熱河。這一切都是要證明"日本……見中國南方共產潮流漸起,為之焦慮"(5)是不必的,日本很可以無須親自出馬。中國方麵這樣辛苦的忍耐的工作著,無非是為著要感動日本,使它悔悟,達到遠東永久和平的目的,國際資本可以在這裏分工合作。而李頓爵士要還懷疑中國會"變更其傾向",這就未免太冤枉了。
總之,"處死刑,殺無赦",是回答李頓爵士的懷疑的曆史文件。請放心罷,請扶助罷。
三月七日。
注釋:(1)本篇最初發表於一九三三年三月九日《申報?自由談》,署名幹。
(2)李頓報告書李頓(V。Lytton,1876-1947),英國貴族。一九三二年四月,國際聯盟派他率領調查團,到我國東北調查九一八事件,同年十月二日發表所謂《國聯調查團報告書》(也稱《李頓報告書》),其中竟說日本在中國東北有"不容漠視"的"權利"及"利益"。日本侵入東北,是因為中國社會內部"紊亂"和中國人民"排外"使日本遭受"損害";是由於前蘇聯之"擴張"及"中國共產黨之發展"使日本"憂慮"。在《報告書》的第九章中,把孫中山早年關於引進外國技術、資金以幫助中國開發建設的主張加以歪曲引用,提出"以暫時的國際合作,促進中國之內部建設",實際上是主張由帝國主義共同瓜分中國。《報告書》還荒謬地提出使東北從中國分割出去的"滿洲自治"主張。當時國民黨政府竟稱這一報告"明白公允",對《報告書》原則表示接受。
(3)日內瓦瑞士西部日內瓦州的首府,國際聯盟總部所在地。這裏的意思是指英、法等帝國主義集團。
(4)"縮短陣線"這是國民黨宣傳機構掩飾其作戰部隊潰退的用語。如《申報》一九三三年三月三日所載一則新聞標題為:"敵軍深入熱河省境,赤峰方麵消息混沌,淩原我軍縮短防線。"(5)這也是李頓在巴黎演說中的話。
曲的解放"詞的解放"(2)已經有過專號,詞裏可以罵娘,還可以"打打麻將"。
曲為什麼不能解放,也來混賬混賬?不過,"曲"一解放,自然要"直",――後台戲搬到前台――未免有失詩人溫柔敦厚(3)之旨,至於平仄不調,聲律乖謬,還在其次。《平津會》雜劇(生上):連台好戲不尋常:攘外期間安內忙。隻恨熱湯(4)滾得快,未敲鑼鼓已收場。(唱):(短柱天淨紗)(5)熱湯混賬――逃亡!
裝腔抵抗――何妨?
(旦上唱):模仿中央榜樣:――整裝西望,商量奔向鹹陽。
(生):你你你……低聲!你看咱們那湯兒呀,他那裏無心串演,我這裏有口難分,一出好戲,就此糟糕,好不麻煩人也!
(旦):那有什麼:再來一出"查辦"(6)好了。咱們一夫一婦,一正一副,也還夠唱的。
(生):好罷!(唱):(顛倒陽春曲)(7)人前指定可憎張(8),罵一聲,不抵抗!
(旦背人唱):百忙裏算甚糊塗賬?
隻不過假裝腔,便罵罵又何妨?
(醜攜包裹急上):阿呀呀,噲噲不得了了!
(旦抱醜介):我兒呀,你這麼心慌!你應當在前麵多擋這麼幾擋,讓我們好收拾收拾。(唱):(顛倒陽春曲)背人摟定可憐湯,罵一聲,枉抵抗。
戲台上露甚慌張相?
隻不過理行裝,便等等又何妨?
(醜哭介):你們倒要理行裝!我的行裝先就不全了,你瞧。(指包裹介。)(旦):我兒快快走扶桑(9),(生):雷厲風行查辦忙。
(醜):如此犧牲還值得,堂堂大漢有風光。(同下。)三月九日。
注釋:(1)本篇最初發表於一九三三年三月十二日《申報?自由談》,署名何家幹。
(2)"詞的解放"一九三三年曾今可在他主編的《新時代月刊》上提倡所謂"解放詞",該刊第四卷第一期(一九三三年二月)出版"詞的解放運動專號",其中載有他作的《畫堂春》:"一年開始日初長,客來慰我淒涼;偶然消遣本無妨,打打麻將。都喝幹杯中酒,國家事管他娘;樽前猶幸有紅妝,但不能狂。"(3)溫柔敦厚語見《禮記?經解》:"孔子曰:‘……溫柔敦厚,詩教也。'"(4)熱湯雙關語,指當時熱河省主席湯玉麟。一九三三年二月二十一日日軍進攻熱河時他倉皇逃跑。日軍於三月四日僅以一百餘人的兵力就占領了當時的省會承德。
(5)短柱天淨紗短柱,詞曲中一種翻新出奇的調式,通篇一句兩韻或兩字一韻。《天淨紗》是"越調"中的曲牌名。
(6)"查辦"熱河失陷後,為了逃避人民的譴責,一九三三年三月七日,國民黨政府行政院決議將湯玉麟"免職查辦",八日又下令"徹查嚴緝究辦"湯玉麟。
(7)顛倒陽春曲《陽春曲》一名《喜春來》,是"中呂調"中的曲牌名。作者在《陽春曲》前用"顛倒"二字,含有詼諧、諷刺的意味。
(8)張指張學良。熱河失陷後,蔣介石曾把失地責任委罪於張學良。參看本卷第148頁注(1)。
(9)扶桑據《南史?東夷傳》:"扶桑在大漢國東二萬餘裏。"舊時我國常以"扶桑"指稱日本。