隨即,安塔拉命令家仆趕著所有駱駝、牛羊和馬匹,跟著舍布卜向賽哈拜勒進發了。安塔拉則帶著母親澤比白、愛獸迷的遺孀麥席格、穆基德·本·馬利克的母親及其丈夫白德爾·本·舒可爾,還有兒子的母親賽爾娃、邁哈麗婭出發,而讓阿卜萊留在村裏。安塔拉吩咐他的兒子為牧奴們引路。阿爾沃及其手下英雄騎士們備好行裝,和白希潔·本·哈齊姆、穆基德·本·馬利克、賽比阿·也門一起上路了。和大隊人馬一起登程的還有安塔拉的外甥海塔勒及其堂兄弟阿薩德·杜哈勒、納濟哈·本·阿西德。
大隊人馬,浩浩蕩蕩,向著賽哈拜勒沙漠、野狼峪開去。
野狼峪位於也門的東部,那是一個水草豐美的寶地。
行進中,舍布卜對安塔拉說:
“胞弟,若你和他們一同前往那個地方,恐怕當地人會找我們的麻煩,說不定會鬧事的。”
“那該怎麼辦呢?”安塔拉問。
“依我之見,你帶上一群駱駝,到邁薩尼大地去吧!那裏土地寬廣,草肥水豐,是個不錯的去處。你的兒子們,就讓他們在賽哈拜勒、野狼峪留下來,因為那個地方沒有人認識他們,而你就不同了,那裏的阿拉伯人全都認識你,他們會起來向你發動圍攻。”
“你說得很對,應該照你說的辦,就安排在那裏落腳吧!”
說罷,安塔拉令家仆趕著一群駱駝拐向邁薩尼大地,而他的幾個兒子則繼續向著賽哈拜勒沙漠、野狼峪進發。
邁賽拉、埃蘇布和埃杜班一行人馬到了鴕鳥窩,就地搭起帳篷,豎起旗子,在那個地方住了下來。
過了不長一段時間,忽見遠處蕩起一縷煙塵,頃刻遮天蔽日。過了一會兒,煙塵漸漸散開,閃出一哨人馬,個個鎧甲裹身,人人手持長矛,威風凜凜,殺氣騰騰。
見此光景,安塔拉的兒子們立即飛身上馬,阿爾沃·本·沃爾德及其手下人躍上馬背,穆基德、薩比克、海塔勒及其餘英雄先後上馬,一起出發迎了上去。
阿卜斯騎士們定神望去,但見黑壓壓的一支大軍,有一萬騎兵,像海浪一樣撲將過來,為首的一位騎士身材高大,膀寬腰圓,高聲大喊道:
“歹人之子們,我是鴕鳥窩的主人希卡姆。你們是些什麼人,竟敢在我們這塊土地上住下來,讓牲口吃我們這裏的青草?你們就等著災難降臨,看蓋哈坦人今天如何送你們下黃泉吧!”
原來鴕鳥窩族王希卡姆得知阿卜斯、阿德南部族人在他的土地上落腳,並在他的那片草原上牧放駱駝牛羊的消息之後,立即率領手下人馬朝著他們住的地方開來。
希卡姆接著對阿卜斯人喊道:
“阿卜斯人,你們趕快平平安安離開我們的這塊土地吧,免得把命喪在這裏!”
阿卜斯騎士們則策馬迎戰,兩軍對戰,亂馬交槍,劍矛相撞,鏗鏘作響,人喊馬嘶,鮮血流淌。烏鴉在他們的頭頂上盤旋,死神隨時準備造訪。埃杜班真正是好樣的,隻見也門寶劍在他的手中上下翻飛,不時有敵人的頭顱滾落在地,又見他的長矛屢屢刺出,敵人的胸膛洞穿命斷。邁賽拉心懷怒火朝敵人發動猛攻,賽比阿·也門屢屢使敵人陷於滅頂之災,甲胄頃刻變成他們自己的殮衣。阿爾沃、海塔勒及其餘夥伴們一個個勇猛衝鋒陷陣,敵人完全頂不住他們的淩厲攻勢,死的死,傷的傷,逃的逃。
鴕鳥窩族王希卡姆眼見阿卜斯部族騎士廝殺勇猛難擋,立即策馬朝著埃杜班猛衝過去。埃杜班奮起迎戰,將希卡姆緊緊纏住,順勢一劍削去,隻見希卡姆頓時身首分家,頭顱滾落在地上,一命嗚呼。
希卡姆的手下騎士眼見自己的頭領喪命,紛紛摘下纏頭巾,決心以死相拚,他們對著埃杜班高聲喊道:
“好一個黑奴才,主神折你的壽,因為你殺死了我們尊貴的頭領!”
埃杜班策馬迎擊一擁而上的群敵,阿卜斯騎士們揮劍衝入敵群。一陣狂殺猛砍,希卡姆手下騎士眼見戰火熾燃,完全無力抵擋阿卜斯人的淩厲攻勢,紛紛抱頭鼠竄。