《靜夜思》是李白的一首名篇,它流傳廣泛,膾炙人口,幾乎家喻戶曉:
床前明月光,疑是地上霜。
舉頭望明月,低頭思故鄉。
靜悄悄的秋夜,明亮的月光穿過窗子灑落在床前地麵上,一片白皚皚的,簡直像是濃霜。夜深了,詩人尚未睡,他舉頭賞玩皎潔的秋月,不久即低頭沉思,墜入想念故鄉的愁緒中。短短20個字,情景交融,描繪了一幅客子秋夜思鄉的鮮明圖景,語淺情深,耐人體會。
這首詩上兩句所寫情景,讀者很容易認為是詩人已經上床睡覺、意識有些朦朧時的錯覺。實際恐怕不是那樣。如果詩人已上床,頭平臥枕上,何來下兩句舉頭、低頭的動作呢?疑,可作“似”講,疑是,就是“似是”、“猶如”之意,隻是語氣比“似是”更強一些。第二句是說月色濃重,猶如秋霜,是一種誇張性的比喻,並不是表現詩人刹那間的錯覺。李白《望廬山瀑布》詩雲:“飛流直下三千尺,疑是銀河落九天。”這裏正好和《靜夜思》相同,用“疑是”引起誇張的比喻,而並不是寫錯覺。他的另一首《望廬山瀑布》有雲:“?如飛電來,隱若白虹起。初驚河漢落,半灑雲天裏。”接連用了三個誇張性比喻,上兩個用了“如”字、“若”字;下兩句也用銀河墜落作比,因變換句法,“如”、“疑”一類字都不用了。這也可作為旁證。又司空曙《雲陽館與韓紳卿宿別》詩有雲:“乍見翻疑夢,相悲各問年。”詩中“翻疑夢”也是一種誇張性比喻,形容與故人久別重逢,事出意料,猶如夢境。這使人想起杜甫的《羌村》詩句,“夜闌更秉燭,相對如夢寐”,用了“如”字。
夜深人靜時,特別是月華如練、人們不能入睡之際,更是容易思緒紛繁,遐想聯翩,想念故鄉,想念久違的親友等等。我國古詩中曆來就有描寫月夜想念家鄉、親友的傳統。曹丕的《燕歌行》寫思婦縈念客遊邊地的夫君,正是“明月皎皎照我床”的秋夜。略早於李白的張九齡,在其《望月懷遠》詩中唱道:“海上生明月,天涯共此時。情人怨遙夜,竟夕起相思。”張若虛的《春江花月夜》更是充分展示了春江花月背景下懷人的描寫。這幾首詩都是讀者所熟悉的著名篇什。可是,對李白《靜夜思》有直接影響的,還是漢代的《古詩》和南朝的《子夜秋歌》:
明月何皎皎,照我羅床幃。憂愁不能寐,攬衣起徘徊。客行雖雲樂,不如早旋歸。出戶獨彷徨,愁思當告誰?引領還入房,淚下沾裳衣。(《古詩》)
秋風入窗裏,羅帳起飄揚。仰頭看明月,寄情千裏光。(《子夜秋歌》)
前者是《古詩十九首》之一,寫遊子思鄉;後者則是六朝樂府無名氏作品,寫女子憶念情人。比照之下,不難看出《靜夜思》在選材構思、遣詞造句方麵都受到這兩篇詩歌的啟發。《古詩十九首》是漢代無名氏《古詩》中的傑作,被選入《文選》。六朝樂府又是李白很熟悉的。李白從這兩篇詩獲得啟發進行再創作,是不難理解的。《古詩》篇幅較長,寫遊子激烈的思鄉情緒頗為真摯,但顯得直率而缺少蘊藉含蓄。《子夜秋歌》語簡情深,意境與《靜夜思》非常接近;但《靜夜思》比月色為秋霜,寫舉頭、低頭的不同表現,寫景抒情,內容顯得更加豐富曲折。李白這篇絕句,以淺顯而複簡練的語言,表現了旅人思鄉的這個帶有普遍性的主題,它吸收了古詩的營養,但寫得更為婉曲動人,有“雖說明卻不說盡”(《唐詩別裁集》)之妙,顯示出他卓越的藝術才能。