原文
不聞不若聞之,聞之不若見之,見之不若知之,知之不若行之。學至於行之而止矣。行之,明也,明之為聖人。
——《荀子》
譯文
沒有聽到不如聽到,聽到不如見到,見到不如理解,理解不如實行。學習到了實行也就到頭了。實行,才能明白事理,明白了事理就是聖人。
儒家智慧故事
“不聞不若聞之,聞之不若見之”意思與“眼見為實,耳聽為虛“相差無幾,都是強調要重視證據,不可妄下論斷。聽到的也許是流言,看到了才能作為證據。
姓齊的山民雖然日子過得清貧,但很喜歡音樂。有一天,他聽說有一種叫琴的樂器,彈起來聲音很美,就十分渴望能得到一把琴,並能學會彈琴。可光是聽說,還不知道這琴究竟是什麼樣子。於是他便四處打聽,見人就問琴是什麼樣子。一天,他又碰上了一個從山外來的人,這個人見過琴,就告訴他,琴的樣子是前寬後窄,上圓下方;頭高尾低,琴表麵覆蓋著絲弦,用手彈拔,就會發出清越優雅的聲音,十分悠揚悅耳。這個姓齊的山民聽了這一段描述,腦子裏就深深地印上了“上圓下方、前寬後窄、頭高尾低”的形象。
過了一段時間,他去山外辦事。恰巧,遇上了一個人背著一種叫築的樂器。他眼睛一亮,打量著築,弄得背築的人很奇怪,便取下築來給他細看。他左瞅右瞧,搖搖頭說:“這琴也不是前寬後窄呀,上圓下方也不對。”盡管他如此,但他仍然堅信這就是他渴慕已久的琴。於是他纏住那位背築的人,教他學會這樂器。自此,姓齊的人如願以償,每天在老師的指導下學習,,經過三年的苦練,水平大大提高,技藝也日臻成熟。自己不免有點沾沾自喜,覺得彈“琴”不過爾爾。
有一天,姓齊的人在家裏興致勃勃地鼓築,那個曾向他介紹琴的人從他窗前經過。這個人想,這不是一心要學琴的那個人嗎,怎麼學起築來了?姓齊的也看見了他,洋洋自得地對他說:“哎呀,真巧,幾年不見,我彈‘琴’的技術還不錯吧。”這人便對他說:“你弄錯了。這是築啊。這同琴相差太遠了,琴聲哪有這般嘈雜啊!”
為了使姓齊的真正認識什麼是琴,這個人還特意借了一張琴。並親自彈撥了一兩支曲子給姓齊的聽。不料姓齊的聽了樂曲卻緊皺眉頭說:“你不要騙我了,這哪是琴,我彈的才是真的琴。”然後,他不等那個人張口,便又說道:“你彈的這聲音平淡無奇,粗糙得如土槌敲土鼓,無味透了,枯燥透了,我所喜愛的不是這個。”那個彈琴的人聽了姓齊的這番話,無奈地走了。
這個山民單憑一句話就認定了琴的樣子,還誤把築作琴,鬧了場笑話。所謂“不聞不若聞之,聞之不若見之”就是這個道理。