第四十二章(1 / 1)

“原文”

道生一,一生二,二生三,三生萬物。萬物負陰而抱陽,衝氣以為和。人之所惡,唯“孤”、“寡”、“不穀”。而王公以為稱。故,物或損之而益,或益之而損。人之所教,我亦教之:“強梁者不得其死”,吾將以為教父。

“譯文”

道是獨一無二的,道本身包含陰陽二氣,陰陽二氣相交而形成一種適勻的狀態,萬物在這種狀態中產生。萬物背陰而向陽,並且在陰陽二氣的互相激蕩下,形成新的和諧體。人們最厭惡的就是“孤”“寡”“不穀”,但王公卻用這些字來稱呼自己。所以一切事物,如果減損它卻反而得到增加;如果增加它卻反而得到減損。別人這樣教導我,我也這樣去教導別人。強暴的人死無其所,我把這句話當作施教的宗旨。

“畫意”

“道”展現為統一的整體,統一的整體展現為陰陽二氣,陰陽二氣交流形成陰、陽、和三氣,這三氣再產生萬物。萬物都是背靠陰而麵向陽,由陰陽激蕩而成的和諧體。