安塔拉對愛獸迷說:
“壯士,依我看,在他們從山上下來之前,我們就對他們發動突襲,你看如何?”
“你說的辦法甚好!”愛獸迷說。
基裏爾說:
“你們夜下襲擊他們,恐怕力量不足,因賽阿德部族人數多如大漠上的沙粒,加之他們弓箭齊備,恐發動突襲達不到目的。”
安塔拉說:
“如果我們不乘夜色發動突襲,那就使他們贏得了調集騎士大軍的時間,恐怕我們就要與他們打上一仗了。”
舍布卜說:
“你們如果不聽我說的那些話,恐怕就會陷於災難之中。依我之見,如果兩軍麵麵相對,我們的生命和財產都會遭到巨大損失。一旦敵人逼近我們的營寨,發現這裏無人把守,他們的野心和貪欲就會突然膨脹起來。他們聽說我們的首領已經被俘,就會立即開始大舉搶劫,因為他們人多勢眾,不是隻派幾個騎士來,讓我們輕而易舉地把他們打敗。”
阿卜斯騎士們聽舍布卜這麼一說,認為很有道理。
舍布卜又說:
“我們的前方有個地方,名叫‘阿喀巴’,那裏有道峽穀,順著羊腸小道走下去,便進入一個居民稀少的地方。依我之見,先派人把婦女和孩子們送到阿喀巴去,以解我們的後顧之憂。我們打敗了賽阿德人之後,再起程上路。”
安塔拉說:
“就照你說的辦吧!”
每個人都把自己的妻兒托付給了勇士,他們立即開始收拾行裝。未過一個時辰,一切準備工作結束,阿卜斯人圍在駝轎的四周。
安塔拉朝阿卜萊望去,發現她在哭泣落淚,於是對她說:
“阿妹,你不要怕敵人來襲擊!有我在後麵保護著你,誰也不能把你怎麼樣。”
隨後,安塔拉讓阿卜萊的駝轎居於大隊人馬的最前麵,而自己則返回夥伴中去了,同時順口吟誦道:且秉高貴心,莫懼敵襲侵。
阿妹切止淚,念我懷情真。
騎士王揮劍,慘敗是敵人。
捕獅荒野上,何憂敵刀刃!愛獸迷像安塔拉一樣將妻子麥席格安置在駝轎上,阿卜斯騎士一一仿而效之,然後在夜幕的掩護下上路了,而把駱駝群全部留在了原地。
穆阿維葉扣押住蓋斯及其夥伴們之後,即調集來各方騎士,告訴他們說,阿卜斯人帶來了大量錢財和牲畜。消息傳開,那些騎士們發財的欲望充滿頭腦,爭先恐後向阿卜斯人住下的地方開去。穆阿維葉本想把他們組織成一支大軍同時進發,但他們根本不聽穆阿維葉的命令。那些騎士們到了阿卜斯人的帳篷附近,見那裏臥著數不清的駱駝,有的人說:
“安拉令這些希賈茲人丟盡臉麵,因他們是一幫意誌薄弱的膽小鬼,世人傳言說他們如何勇敢善戰,而我們今天所親眼看到的情況卻相反,他們怕死得很,竟然丟下財產逃命去了……”
賽阿德眾騎士邊議論邊向帳篷群衝去,開始大舉搶劫財富和駱駝。正在這時,穆阿維葉趕到那裏,見他們哄搶的情景,一時感到為難,但終於還是對他們高聲喊道:
“騎士兄弟們,放下這些財富,趕快去追擊阿卜斯人吧!”
阿卜斯人已經做了廝殺的準備。他們剛剛趕至阿喀巴,追擊他們的賽阿德人就趕到了一片名“尼卡盆地”的地方。那是一片適於廝殺的山間開闊平地。賽阿德人到了那裏,便高聲向阿卜斯人喊起話來:
“希賈茲的歹人們,你們往哪裏逃?你們的死期到啦……”
[0380]卻敵救王
也門的阿拉伯騎士人多勢眾,像烏雲一樣,黑壓壓的一片,遍布在那片開闊平地上。安塔拉見大敵來臨,對阿卜斯騎士們說:
“兄弟們,事情像你們所想的那樣來臨了,準備迎戰敵人吧!這些歹徒們全副武裝,兵強馬壯,武器精良,你們要認真對付,也好讓他們知道你們的戰鬥廝殺本領,叫他們打內心懼怕你們的威嚴。”
說完,安塔拉衝進滾滾煙塵,向著敵方大軍飛馳而去。阿卜斯騎士們緊跟安塔拉,高聲呐喊著向賽阿德騎士軍衝殺過去。刹那之間,矛飛劍舞,殺聲震天,人喊馬嘶,黃塵滾翻。阿卜斯人這個回馬槍殺得出色,心中仇恨為之一解,看到劍削到之處,賽阿德部族騎士人仰馬翻,首級落地,叫苦不迭。