“憑安拉起誓,真理與虛妄今天就會顯明。”
愛獸迷邊策馬揮劍邊順口吟誦道:多少慷慨士,不是如此死!
均化作燈塔,光明照萬世。
幾多玩火者,曾立淩雲誌;
若知自焚者,當初焉位之。頃刻之間,二人拚殺起來,劍去矛擋,鏗鏘作響,火星迸濺,激烈異常,旁觀將士,膽戰心慌。
安塔拉聽到海岸魔怪納比哈的喊殺聲,知道他是一個實力非凡、堅強勇敢、出手果斷的騎士英雄,恐怕愛獸迷被他傷害,對周圍兄弟們說:
“憑安拉起誓,我們今天真正遇上了一位猛獅似的騎士英雄!”
兩騎士一直對殺到半日閃過,二人已是灰塵滿麵。納比哈發現自己的對手確乎強勁非同一般,於是舉矛朝著愛獸迷的身子一側狠狠刺去,愛獸迷急忙躲閃。愛獸迷揮劍刺去,納比哈舉劍阻擋,將對手的長矛削成了兩截,矛頭頓時飛落在地上。納比哈邊喊邊從大腿下取出飛鏢,一鏢擲出,擊中愛獸迷的大腿,愛獸迷疼痛難忍,翻身落馬,險些命斷。海岸魔怪的夥伴們急忙衝上前去,將愛獸迷的手腳捆綁起來。
安塔拉眼見愛獸迷被俘,無酒自醉,躍下馬背,昏昏欲睡。
阿卜斯人見阿爾沃被俘,愛獸迷被綁,安塔拉昏迷了過去,一時不知如何是好,急忙聚集在族王蓋斯那裏,向蓋斯行吻地禮。他們對族王說:
“族王,我們看到了在努阿曼國王那裏出現的情景。我們的騎士英雄被敵人俘虜了,安塔拉昏迷過去了。我們既聽不到,也看不見了。”
族王蓋斯聽大家這樣一說,立即批打自己的麵頰,然後望著騎士們說:
“你們知道,我們的部分騎士負了傷,部分騎士被敵人俘虜去,我們的部族衛士為此感到難過啊……”
族王話未說完,奧馬拉·本·齊亞德走上前去……奧馬拉·本·齊亞德走上前來,對族王說:
“族王,既然我們的夥伴們負了傷,我們就留下一些人照看他們,同時我們還要與敵人拚殺,免得阿拉伯人說阿卜斯人就靠一個安塔拉。”
奧馬拉望著他的哥哥拉比阿,又說:
“如果那個黑奴真的死了,我就把阿卜萊娶為妻子,讓她為我生兒育女。”
拉比阿聽後說:
“你說的這是什麼話呀!憑安拉起誓,假若安塔拉果真捐軀,入了墳墓,阿拉伯人便不許我們任何人得知消息,我們當中的任何人就休想離開這裏返回家園,阿卜斯部族中也就沒有人能夠熄滅戰火了。”
正當人們七嘴八舌、議論紛紛時,安塔拉從昏迷中蘇醒過來了。
安塔拉凝神注目戰場,見敵人將愛獸迷五花大綁帶著他朝帳篷走去。這時,海岸魔怪牽馬來到戰場當中,邊來回走動,邊高聲叫陣,繼之吟誦道:榮譽伴隨我,聲名遐邇揚。
我有一華屋,建造在天上。
身居海岸邊,頂禮拜太陽。
揚眉劍出鞘,敵首落一旁。
曾驅穆杜爾穆杜爾:阿拉伯一部族名。狼狽避山岡。
地魔警惕我,林獅將我防。
家父尼哈什,未給君苦嚐。
如今重兵至,君身無處藏。海岸魔怪剛吟罷詩,安塔拉拍馬撲了過去。海岸魔怪眼見來敵凶猛,自信自己難逃死神掌心,慌忙躍上馬背,頓見安塔拉與他奮力廝殺起來。海岸魔怪時而左閃,時而右躲,未敢正麵與安塔拉交手。這樣的情況一直繼續到紅日西沉,夜幕降臨,天色漸暗。雙方都意識到對方欲將自己置於死地。
安塔拉回到雲山,心裏一直在惦念著阿爾沃和愛獸迷。族王蓋斯問安塔拉:
“騎士之王,你的對手如何?”
安塔拉說:
“說實話,那果真是一個本領不小的騎士英雄,難怪阿拉伯人稱之為‘海岸魔怪’。我在也門的土地上還不曾遇到過這樣的對手,仿佛他對我的擊打滿不在乎。因此,我真擔心被他傷及的人會死在沙場上。”