坐在一旁的奧馬拉聽阿爾沃談安塔拉如此起勁,禁不住怒火滿胸,痛苦不堪,憂慮纏心,但又羞於開口爭辯,隻有竭力忍耐。他說:
“阿拉伯頭領們,憑安拉起誓,人們之所以提及安塔拉,不過是因為他是我們部族衛士和交戰時像一頭雄獅罷了。不過,憑阿拉伯人的良心起誓,他在人們當中並沒有什麼可以自豪的,除非他的詩懸在天房上,成為一位懸詩詩人,讓我們崇拜他的詩歌。如果他真能得到這種榮譽,他才能真正擺脫奴隸身份傲視天下,獲得更好的命運和更大的名聲,人們才會說他勇敢善戰,超群出眾。”
聽奧馬拉這麼一說,阿爾沃不禁勃然大怒,麵色頓改……
[0566]懸詩大誌
阿爾沃說:
“奧馬拉,你說的這種謬論若被安塔拉聽到,他會憤然而起,拔劍出鞘的。假若他現在一聲令下,阿拉伯人都會服從他,從四麵八方而來投奔在他的旗下。”
隨後,阿爾沃更加起勁地讚揚安塔拉。拉比阿聽後,心中憤恨有加,真希望阿爾沃沒有來赴宴。拉比阿說:
“喂,劍公,看在安拉的麵上,你就不要責怪你的好友奧馬拉說的那幾句話了,也不要再談我們的同族兄弟。因為他今天在我們這裏位同族王蓋斯。”
說罷,拉比阿望著弟弟奧馬拉,責罵他說:
“你呀,你真不懂禮貌,怎能當著眾多頭領們的麵那樣說我們的同族兄弟大英雄安塔拉呢?憑阿拉伯人的良心起誓,如果他想得到這個地位,那是伸手可得的,他比任何人都有能力,我們也都會幫助他,即使我們犧牲自己,也不會背棄他。”
拉比阿對阿爾沃說這樣的話,目的在於鼓動阿爾沃繼續講他聽到的關於安塔拉的情況,讓他評論安塔拉的部分詩歌,以便殺掉他。
在座的人聽拉比阿那樣責備奧馬拉,無不同意拉比阿的意見。奧馬拉立即改口說:
“憑安拉起誓,如今這個人就像我的一位兄弟。我之所以這樣說,因為他已經到達了完美境地,人們都說他是我們的部族衛士,阿拉伯人都拜倒在他的青鋒和詩歌之下,阿卜斯人永遠以他感到自豪。”
奧馬拉的這幾句話,阿爾沃牢牢記在心中。
阿爾沃說:
“憑阿拉伯人的良心、滲滲泉和易卜拉欣立足處起誓,安塔拉必須把自己的一首詩懸掛在天房上,以便讓各部族人每年在他的詩前頂禮膜拜。”
阿爾沃在齊亞德部族人那裏一直待到宴會結束,然後滿懷憤怒地向安塔拉家走去。
阿爾沃未經允許便闖進了安塔拉的帳篷,看到阿卜萊正坐在安塔拉的身邊。安塔拉對阿卜萊說:
“阿妹,有好多天了,我一直沒有聽到阿爾沃的消息,更沒見到他的身影啊!人們都從宴會上回來了,他卻沒有回來,我的心有些不安,不知原因何在。”
阿卜萊說:
“堂兄,憑安拉起誓,我也不知道他的情況。我猜想他和你們在一起,一起赴族王蓋斯的盛大宴會了。他之所以遲遲未歸,也許因為什麼事情使他無法脫身,他又去參加齊亞德部族舉行的宴會去了。”
兩人正交談時,阿爾沃突然揭開帳簾走進去,向安塔拉問安,說十分想念他,並問安塔拉的近況如何。安塔拉說:
“劍公大人,你這些日子裏都到哪裏去啦?”
阿爾沃說:
“我應邀去齊亞德部族赴宴了。說實話,我真後悔,不該去呀!”
“為什麼?莫非遇到了什麼不順心的事?”
“騎士之王,正是遇到了不順心的事。”
隨即,阿爾沃把他與奧馬拉之間發生的那場爭論,從頭到尾詳詳細細向安塔拉說了一遍。安塔拉聽後,隻覺得心裏堵得慌,說道:
“安拉詛咒奧馬拉這個嫉妒蟲!像他這樣的人,隻會對我說出這種話。憑至高無上的主神起誓,在他提及此事之前,我的決心已定,你將看到事情的結果。我要等待朝覲季節的來臨,阿拉伯人從四麵八方聚集在麥加天房之時,讓他們在我的詩前頂禮膜拜,因此使他們的臉上蒙塵。這件事很快就會到來,我沒有理由和借口再推遲拖延。”