第一節 魯迅的中國文學史著述(2 / 3)

《中國小說史略》另一為人稱道之處,在於對作品的審美價值的精準判斷,往往寥寥數語,或成不刊之論,這源於身為傑出小說家的魯迅對於小說藝術的超凡領悟力。通過小說史研究,魯迅著力發掘作品的審美質素。小說家的身份,賦予其相對完整的知識結構和感性資源,促成了他審視小說藝術的獨特眼光,更鑄就了魯迅作為小說史家的“詩性”自覺。

《中國小說史略》在審美判斷上成就卓著,廣受好評,卻並不意味著魯迅忽略乃至輕視對於小說史料的開掘和使用。事實上,魯迅在小說史料的鉤沉稽考上頗為用力,在小說史撰寫前後,編訂了多部小說史料專書,成為《中國小說史略》的史料基礎。魯迅自稱在史料方麵“我都有我獨立的準備”,絕非虛言。在魯迅輯錄的小說史料專書中,除《古小說鉤沉》成書較早,不是為《中國小說史略》作資料準備而專門輯錄外,《唐宋傳奇集》和《小說舊聞鈔》編訂於《中國小說史略》撰寫期間,可視為該書的副產品。以上小說史料專書與《中國小說史略》共同構成一個較為完整的小說史研究體係,實踐了魯迅撰文學史“先從作長編入手”的主張。

《古小說鉤沉》的輯錄時間約在1909年6月至1911年末或1912年初,收錄唐前小說佚文36種,起於周代,迄於魏晉南北朝,主要從類書中鉤沉輯佚,曆經數載,用力頗深。該書未能最終完成並出版,且並非《中國小說史略》的資料準備,但對於《中國小說史略》上半部的寫作,至為關鍵。魯迅對唐前小說的研究,與同時代學者相比堪稱獨步,資料的掌握無疑是其重要基礎之一,其中《古小說鉤沉》的輯錄,功莫大焉。《古小說鉤沉》中收錄唐前小說佚文,唐以後小說的彙輯,則見於《唐宋傳奇集》。魯迅輯錄唐宋傳奇,始於1912年,後又陸續從類書中遴選唐宋傳奇並加以校勘,積十餘年。1927年辭去中山大學教職後,將累積材料重加勘定,成《唐宋傳奇集》八卷,收錄唐宋傳奇小說45篇,由北新書局分上、下冊於1927年12月和1928年2月分別出版。與作為輯本的《古小說鉤沉》不同,《唐宋傳奇集》則是選本,除搜羅輯校之功外,更得見魯迅的選家眼光,以及選擇作品過程中體現出的小說史視角。在遴選標準上,“唐文從寬,宋製則頗加決擇”,對唐宋傳奇態度有別,這基於魯迅對作品文采與想象力的重視,對傳奇的創作態度和藝術水準由唐至宋遞變的描述,顯示出魯迅的審美判斷背後的小說史意識。此外,魯迅以劄記的方式,逐篇考訂了《唐宋傳奇集》中選錄作品的相關史實,糾正了史籍中對篇名、作者的錯誤記載,特別是訂正了坊間刻本對作品的妄改。這組劄記附於卷末,題曰《稗邊小綴》,堪稱一部斷製謹嚴,論證精審的小說史資料長編,對每篇作品的故事淵源及對後世的影響均有全麵介紹和精彩辨析。《小說舊聞鈔》編訂於魯迅在北京大學講授小說史之際,1926年8月由北新書局出版,收錄自宋代《大宋宣和遺事》至晚清《二十年目睹之怪現狀》共41部小說的相關史料;另有“源流”、“評刻”、“禁黜”、“雜說”四部,涉及宋元以降關於小說的若幹史實和評論。此後該書又經作者增補,於1934年5月由上海聯華書局再版。該書糾正了此前出現的小說史料彙編的不妥之處(如蔣瑞藻《小說考證》等兼收戲曲史料,體例蕪雜,且在選錄過程中對原文加以刪改,頗失原貌的弊病),準確辨析小說戲曲概念之差別,不收戲曲史料;不僅大大擴充了所輯史料的規模,而且在抄錄時盡量依據原書,偶有轉引,則加按語說明不同版本間文字的差別,使《小說舊聞鈔》無論在資料的豐富性還是可靠性上均超越前人,成為第一部專涉小說的史料集。

《中國小說史略》之外,魯迅常被提及的小說史著述還有《中國小說的曆史的變遷》。這是1924年7月魯迅應邀到西安所做關於中國小說史的講演的記錄稿。此次講演曆時八天,講十一次,計十二小時。講演記錄稿經魯迅本人整理後,題名《中國小說的曆史的變遷》,刊於1925年西北大學出版部印行《國立西北大學、陝西教育廳合辦暑期學校講演集》。因課時所限,《中國小說的曆史的變遷》無法像《中國小說史略》那樣條分縷析,詳細道來,隻能刪繁就簡,省略了一些作品和史料,部分小說類型則合並講述,因此對《中國小說史略》中的論斷有所調整;同時,作為講演,亦有若幹現場發揮之處。然而,《中國小說的曆史的變遷》並非獨立於《中國小說史略》的另一部小說史著作,而是同一部學術著作的不同表述。《中國小說史略》1924年之後的各版本,沒有依照《中國小說的曆史的變遷》中的調整做進一步的修改。可見,《中國小說的曆史的變遷》中對《中國小說史略》的調整與發揮之處,並非魯迅對自家學術觀點的修正。