第六節 蕪城賦(2 / 2)

[21]板築:築牆使用的木板和木杵,指築牆。雉:長三丈高一丈的城牆。堞:即女牆,城牆上齒狀矮牆。殷:盛大。

[22]井幹(hán):如同井上木欄一般。烽櫓:烽火台與望樓,是城上報警的設備。勤:盡力修築。

[23]格:度量。高五嶽:高過五嶽之山,即高過泰山、華山、恒山、嵩山、衡山。這是誇張的說法。

[24]袤:寬度。廣三墳:比“三墳”還要寬廣。三墳說法不一,或謂與廣陵相連的砢州、青州與徐州之土色。《尚書·禹貢》謂砢州土黑墳,青州土白墳,徐州土赤墳。

[25](zú):高峻。斷岸:陡峭的崖岸。

[26]矗(chù):高聳上出。

[27]製磁石:以磁石修築城門。禦衝:防禦突襲。

[28]糊壤:粘上赤色泥巴。飛文:飛光流彩的圖案。此連上句,謂設防嚴密,製築豪華。

[29]扃(jiōnɡ):門閂,指城門。

[30]萬祀(sì):萬代。

[31]三代:指漢、魏、晉。

[32]瓜剖豆分:如瓜被切開,豆被分裂。

[33]澤葵:莓苔。井:市井,居民區。

[34]葛:蔓草。(juàn):掛。

[35]壇:殿堂。羅:羅列。虺蜮(huǐyù):毒蛇與短狐。

[36]麇鼯(jūnwú):獐子和飛鼠。

[37]木魅山鬼:山林中的鬼怪。

[38]風嗥雨嘯:如風聲狂吼,如雨聲大叫,嗥,同號(háo)。

[39]昏見(xiàn):黃昏時出現。趨:逃走。

[40]厲吻:磨嘴。

[41]鴟(chī):鷂鷹。嚇(hè)雛:恐嚇幼鳥。

[42](bào):虎類猛獸。

[43]乳血:飲血。膚:吃肉。

[44]崩榛:倒伏的榛樹。榛,有刺的灌木。

[45]崢嶸古馗(kuí):使大路萬分陰森。馗,同逵,大路。

[46]前衰:先已枯萎。

[47]棱棱:形容嚴冷。

[48]蔌蔌(sù):風聲強勁。

[49]孤蓬:蓬草。自振:自己拔地而起。

[50]坐飛:無故而飛。

[51]灌莽:灌木雜草。杳:幽深。

[52]叢薄:雜草聚生。

[53]通池:疏通了的城壕。夷:平,淤塞。

[54]峻隅:高城。頹:倒塌。

[55]摧:悲傷。

[56]藻扃黼帳:彩繪的門,繡花的帷帳。

[57]淵:玉池。碧樹:玉樹。

[58]林釣渚:射獵的樹林,釣魚的小沙洲。

[59]吳蔡齊秦:泛指全國各地。聲:音樂。

[60]魚龍爵馬:同魚龍雀馬,指各種技藝。

[61]薰歇燼滅:香味消散,餘火撲滅。

[62]東都妙姬:洛陽的美人。

[63]蕙心紈質:如蘭蕙之心,如冰紈之質。

[64]輿:車。

[65]離宮:離別皇上的宮殿。

[66]吞恨:抱憾。

[67]抽琴命操:取出琴來彈奏樂曲。

[68]蕪城:荒蕪的城池。

[69]丘隴:墳墓。殘:損毀。

[70]令:時令。

本賦通過對廣陵城戰亂前後情形的描寫,表現了作者對於兵燹戰亂的深惡痛絕。它在藝術上的優勢是:一、以誇張的手法凸顯廣陵城修築的美麗與戰亂的破壞程度,如曰修築時是“格高五嶽,袤廣三墳”,兵禍後是饑鷹厲吻,寒鴟嚇雛等均是。二是通過對比表達了作者的心情。可惜的是賦文對人民大眾在戰亂中所受的苦難未加表現,這又體現了作者的士大夫立場。