“原文” 子曰:“文,莫吾猶人也?躬行君子,則吾未之有得。” 子曰:“若聖與仁,則吾豈敢。抑為之不厭,誨人不倦,則可謂雲爾已矣。”公西華曰:“正唯弟子不能學也。” 子曰:“君子坦蕩蕩,小人長戚戚。” “譯文” 孔子說:“書本上的學問,我同別人差不多。按照君子的標準身體力行,那我還沒有達到。” 孔子說:“講到聖和仁,我哪裏敢當?我不過是學習不知道滿足,教誨別人不覺得厭倦,隻能說是如此罷了。”公西華說:“這正是學生們學不到的。” 孔子說:“君子心地寬廣平坦,小人卻經常局促憂愁。”