在自己的工坊忙了月餘,幾乎很少去三姐的譯館幫忙。此時離老頭子定下的一年之期隻有一個月了。三姐開始還沉的住氣,隨著時間的逼近,也開始緊張起來。十一個月的努力,幾乎所有的番文詞彙是搞明白了,但在語法,特別是時態上開始停滯不前。也難怪,我在二十世紀有老師教英語也要用好多年才搞懂個七八分,這短短的一年,又完全沒有任何參考,想搞清楚簡直有點強人所難。頂替我的小文書被換了一個又一個,公主的脾氣也開始大起來,叫我無論如何也要過去幫忙。倒是那兩個外國人整天處在漢語環境裏,現在的漢語倒是有了一定的基礎。
我暫時放下未來的科學院,重操起舊業來。在三皇姐的壓力下,也不怎麼顧及自己應該有的英語水平,我抓緊時間直接和她們攀談起來,夾雜著大量的現代英語單詞,以及有些遺忘的語法詞法,我連比帶劃的總算是可以和他們溝通上了。兩個人則使用了盡可能多的漢語,把說話放到最慢,在十幾天的時間裏,終於把他們的來龍去脈搞了個八九不離十。
我大吃一驚,原來不光曆史改變了,原來地球也不是我呆的那一個了。
從兩人斷斷續續的敘述中,我駭然發現,原來歐洲竟然沒有和亞洲連在一起,反而飄到西半球和北美洲連到一起去了,怪不得縱橫整個亞洲大陸的西域商人都從來沒有聽說過他們的語言,還說已經去到大陸的盡頭了。原來亞歐大陸現在隻有亞洲大陸了。
反正我來到這個世上奇怪的事情太多,我也沒有太過驚奇,估計是當初地球板塊漂移的時候出了什麼問題,北美洲大陸硬是把歐洲從亞歐大陸上扯了出去。還在那裏發展出了和這邊類似的文明。
本來歐美大陸與我們相隔萬裏大洋,憑各自現今的航海技術是不可能到達彼岸的,這兩個人的到來完全是靠的驚人的運氣和過人的膽識和能力。
歐美大陸現在大概有十幾個大國和近百個城邦小國,其中要數英吉利,法蘭西,日爾曼和西班牙帝國最為強盛。根據大陸上廣泛流傳的一些民間傳說,在遙遠的西方(這個樣子的地球,也很難說清誰是西誰是東了)有著繁榮的文明,那裏遍地黃金,所以總是吸引著無數的探險者出海探訪。不過由於太平洋太過廣闊,他們的能造的船根本不能經曆一次稍大的海洋風暴,所以數百年來,出海探奇者不是被風浪逼回,就是再也回不去,永遠埋骨在大洋之中。
這兩個人便是來自於位於大陸西北方的英吉利帝國的探險者。年輕的那個叫做史密斯,是一個沒落的貴族(不沒落也不會幹著亡命的買賣),年長的叫威廉,則是史密斯傾家蕩產雇傭的一隻大型海船的大副。他們選擇了一條死亡之路,沒有直接從海上過來,而是沿海岸線向北一直到北極冰原,再貼著冰原一路向西,他們的運氣實在太好,竟然沒遇上風暴,曆經千險終於到達了亞洲大陸的最北端,然後沿海岸向南行。在他們以為度過難關的時候還是沒有逃脫厄運,還是遭遇了來自西伯利亞的夾雜著拳頭大冰雹的狂暴颶風。船被嚴重擊傷,終於失去了控製,被吹離了海岸。