今我心戀戰,且解病心狂。哈爾斯用詩道出自己的醜惡品行,阿卜斯人聽後紛紛咒罵他,爭相躲避他。劄義德想出陣與他廝殺,不料他的一位堂兄弟趕在他前頭,與哈爾斯拚殺起來。哈爾斯一矛將之刺於馬下,登時一命嗚呼。哈爾斯朝阿卜斯大軍戰旗攻擊,同時高聲喊道:
“莫非這就是你們的交戰習慣?如果你們想贏得光榮,那就出來與我對殺吧!如若不然,你們就收起營帳,離開這個地方,到荒野上去安營紮寨,我和我的部族為你們安排牧場,我為你們向努阿曼國王求情。”
族王蓋斯及其兄弟們聽哈爾斯這樣叫陣,即令大軍向哈爾斯發動猛攻。衝在最前麵的是劄義德,他說:
“喂,哈爾斯,你的品性多麼低劣!安拉詛咒懷你的肚皮!人們記得你幹的好事不過有二:其一,你趁哈裏德·本·賈法爾熟睡之機將他殺死;其二,你殺死了努阿曼那還未斷奶的兒子。族王蓋斯稱讚你幹了好事,你卻辱罵蓋斯。你出陣來在對手麵前自我炫耀。假若你敗在我的手下,我定會給你以最嚴厲的懲治,殺掉你,以獻祭品給拉特和歐薩兩位女神,期盼在你之後不再出現以怨報德、以惡報善之徒。”
哈爾斯說:
“野小子,憑安拉起誓,我今天一定要讓你走近你的大限,讓今天成為你生命中的最後一天,即使你懷疑我的話語和勇氣。你就呼喚你的部族騎士來支援你吧!”
劄義德聽後,知道哈爾斯是個毫無善心的惡徒,根本不計行事後果,於是策馬揮劍殺將過去,同時吟誦道:眼見美為美,投敵毀名聲。
一朝我揮劍,親者變卑躬。
你殺哈裏德,贏得滿世榮;
寒光夜下閃,滅其沉睡中;
你無膽揮劍,如若他蘇醒。
你今見此矛,欲斷你之命。哈爾斯聽劄義德話中充滿殺氣,即拍馬馳去,想一劍刺中他,卻見劄義德靈巧一躲,使哈爾斯一劍刺空,方知劄義德搏殺經驗豐富,於是插劍入鞘,開始揮矛上陣。彼進此退,我攻你守,矛來劍擋,鏗鏘作響,如獅似虎,互不相讓。不知不覺半天過去,二人搏殺數十回合,分不出誰勝誰敗,誰弱誰強。哈爾斯心急如焚,怒氣滿胸,恨不得一舉將對方置於死地,然而每每手不聽使喚;劄義德奮力抵擋,屢屢令對方長矛空刺,反倒呼喊著向哈爾斯發動猛烈進攻。一劍重擊過去,哈爾斯險些落馬,阿卜斯人幸災樂禍,一陣狂歡。哈爾斯突然拔劍出鞘,乘近身之機,一劍劃傷了劄義德的前額,隻見劄義德身子一斜,從馬背上跌了下來。法劄拉人見此發出欣喜笑聲,阿卜斯人則滿麵愁容。
眼見劄義德受傷,族王蓋斯咬住自己的手指,心中痛苦難言,恐怕劄義德出現什麼意外。身邊的騎士們想衝過去,但蓋斯急忙阻攔他們,怕他們喪命在哈爾斯的寶劍之下。蓋斯對他的兄弟們說:
“憑安拉起誓,劄義德受傷對我說來非同尋常。我寧願自己的一個兄弟戰死,也不願意失去這位英雄。因為他是主動自願來支援、保護我們的,為我們而不惜赴湯蹈火。而現在,我們隻有安排自己的事情了……”
正當蓋斯與手下人交談時,忽見一騎士策馬朝帥旗飛馳而來。到了旗下,那騎士首先向蓋斯問安,然後摘下蒙麵巾,對族王蓋斯說:
“族王大人,你認識我嗎?”
“不認識,憑安拉起誓。”蓋斯回答。
“我是對你們以怨報德、以惡報善的哈爾斯的弟弟古蘇爾。”
“哦!”蓋斯一驚。
“我一直在跟蹤他的行動,知道他所幹的壞事,有辱我們的門庭。因此,我想讓你們停止對他發動進攻,讓我出戰與他拚殺。但期我能將他送入墳墓,免得他再給我帶來煩惱。”
蓋斯聽小夥子這樣一說,環顧左右,對手下騎士們說:
“憑全知全能的安拉起誓,我從未聽過比這更奇異的話語。因為二人本是一母同胞,這足以證明穆薩穆薩:《古蘭經》中記載的著名古代先知。《舊約全書》稱“摩西”。與阿丹、努哈、易卜拉欣、爾撒、穆罕默德並稱為安拉的六大使者。相傳於公元前13世紀生於埃及一以色列人家庭。儀姆蘭之子,哈倫之弟。和易卜拉欣易卜拉欣:安拉的六大使者之一。伊斯蘭教尊崇的聖祖。《舊約全書》稱“亞伯拉罕”。亦係猶太教和基督教推崇的聖人和希伯來人的祖先。所崇拜的主的存在。憑天房之主起誓,這小夥子戰勝其胞兄平安回來之後,我一定把吉瑪娜姑娘許配給他,並讓他與我共享主賜恩惠,把他拜為我的兄弟。”
隨後,蓋斯讓他隨意挑選戰馬和武器,並對他說:
“喂,古蘇爾,我的小主公,人命中注定長壽,刀劍失去威力;大限如期而至,鎧甲難擋死神。”