正文 第48章(1 / 3)

[0846]攻克希拉

舍伊巴、法劄拉、來赫姆和基紮姆部族的頭領們坐等宰相阿穆爾歸返,以便聽他帶回來的消息。

忽見宰相阿穆爾·本·努法來赤身光腳進來,且不斷地批打自己的臉,隨他出使的手下人,也同樣光腳赤身。武蘇德國王大驚,不禁百感交集,忙問道:

“相爺閣下,你這是怎麼啦?”

宰相把在安塔拉那裏發生的事情說了一遍,談到安塔拉如何扣下了他們的馬匹,怎樣要他吸取教訓。

正交談之時,忽聽一陣吵嚷聲傳來,頃刻天翻地覆,營帳中大亂起來。原來阿卜斯騎士們揮舞長矛寶劍,點燃起了戰火。首先衝入武蘇德國王營帳的是安塔拉·本·舍達德。因為宰相阿穆爾離開阿卜斯騎士的營帳之後,族王蓋斯建議安塔拉對武蘇德大軍進行突襲,安塔拉認為族王的想法甚好,於是立即令手下人上馬,向武蘇德的大軍營帳開去。來赫姆、基紮姆部族的騎士聽到軍中一片嘈雜聲。蒙麵人蘇伯阿·本·哈爾斯高聲喊道:

“侯邁爾人,衝啊!”

安塔拉·本·舍達德手揮青鋒寶劍,高喊:

“阿卜斯人,衝啊!阿德南人,殺呀!”

武蘇德國王驚問:

“這是怎麼回事?英雄們,趕快上馬廝殺,沒有人抱怨你們!”

不料,第一個逃遁的是哈斯奴·本·侯澤法,因為他預感到屈辱已經臨頭,故而偷偷溜走。法劄拉人見其逃走,立即緊跟其後。賽裏姆人、舍伊巴人同樣惶恐不安,紛紛趁夜色逃遁。

武蘇德國王見手下人爭相逃去,感到已經落入死亡之海,慌忙爬上馬背逃走。阿拉伯騎士全部跟隨武蘇德潰逃而去。

夜色漆黑,阿卜斯人的利劍在武蘇德國王的軍營中橫飛直砍。喊殺聲從四麵八方傳來,連綿不斷。安塔拉呐喊聲聲,蒙麵人蘇伯阿高聲回應,敵人無不魂飛魄散,膽戰心驚,不敢相信自己已經騎在馬背上,正在逃遁途中。安塔拉揮矛舞劍,左右開弓,武蘇德的手下無數人馬喪命,阿卜斯騎士繳獲了許多戰馬、駱駝和帳篷。

安塔拉對手下騎士們說:

“拿下武蘇德大軍的營帳之後,下一步就是攻打他的都城希拉了。拿下他的都城,好讓族王蓋斯取而代之,坐在武蘇德國王的寶座上,然後再策劃安排與波斯科斯魯之間的事情。”

騎士們都認為安塔拉的想法甚好,於是調轉馬頭,帶著錢財和眷屬攻打希拉城,占領了武蘇德國王的王宮和那裏的一切。安塔拉要族人們安心住下來,男男女女樂開了懷。安塔拉詩興大發,順口吟誦道:喚聲阿卜萊,心事訴與你:

幸災樂禍者,與我無幹係。

看在主神麵,憐憫誠吾期:

莫把我的心,投入火堆裏。

切莫責怪我,暫時離開你;

死與別離比,前者更甜蜜。

戰場建功名,一心為著你:

免你遭劫持,受苦複忍欺。

沙場滅群敵,我必盡全力。

俘虜敵騎士,哪怕是勇奇。

勁敵欲殺我,阿妹有何計?

我憑主起誓,教敵化獸食。

我將眾戰俘,全部帶給你。

阿妹定知我,揮劍創奇跡。

吾乃英雄漢,芳名傳萬裏。

青鋒刃閃光,戰必得勝利。

吾名安塔拉,阿卜斯衛士。

海陸群英們,讚我勇出奇。

揮手雲化雨,一日落海裏;

海水忽漲潮,波濤摩天際。

藝高人稱讚,天下君俱知。

戰場舞劍矛,誰堪與我比!安塔拉吟罷詩,族王蓋斯吩咐手下人屠駝宰羊,備酒擺宴,一連數日,大家都沉浸在節日的狂歡氣氛之中。

列位聽官,聽我講講武蘇德國王的情況。

武蘇德國王帶領著手下的騎士向著波斯京城馬達茵逃去。首先進入馬達茵城的有武蘇德、哈斯奴·本·侯澤法、辛南·本·哈裏賽和宰相阿穆爾·本·努法來。

武蘇德敗逃至波斯都城馬達茵的消息傳到波斯科斯魯的耳裏,這位波斯君王大驚,立即宣布退朝,離開了寶座。就在這時,武蘇德國王來到了科斯魯的麵前,行過吻地大禮,然後說:

“君王陛下,大事不好啊!”

“你那裏出了什麼事?”波斯科斯魯忙問。

“我的英雄遭殺,錢財遭劫,家園被占。”

波斯科斯魯一聽,問道:

“誰幹的呀?”

“安塔拉、蓋斯·本·祖海爾及阿卜斯、阿米爾、嘎那、卡拉卜、侯邁爾等部族人。就在今天,安塔拉率領兩萬多名騎士占領了希拉城。”

“我的愛將舍赫班到哪裏去啦?他率領的那四萬人馬沒有抵抗他們嗎?”