“君王陛下,安塔拉已經把他們粉碎了,下場很慘哪!舍赫班出戰安塔拉,被安塔拉的長矛橫穿透腰,當場落馬,血染黃沙。我們的九千多名騎士被殺之後,其餘人馬一起朝敵軍發動進攻,結果仍被那個黑奴打得七零八落,最後我的帥旗被砍倒,我的手下人馬東逃西散。”
接著,武蘇德國王把與安塔拉交手的情況從頭到尾向波斯科斯魯說了一遍。波斯君王聽後,隻覺眼前一片黑暗,然後說:
“我聽說你還與他們結了親,迎娶了你的嫂子穆特吉黛為妻,成了他們的門婿。既然如此,為什麼又相互打起仗來了呢?你不要對我隱瞞任何事情,把這件事全給我講清楚吧!”
武蘇德聽波斯科斯魯這麼一問,自覺再也瞞不住任何人了,隻得說:
“君王陛下,憑主神起誓,這場災難都是哈斯奴·本·侯澤法招惹來的。因為哈斯奴殺死了安塔拉的兒子,然後逃到了我的府中,他和法劄拉人向我求援。又因為我娶了族王蓋斯的妹妹穆特吉黛,妻子要我支援阿卜斯騎士安塔拉,為其兒子報仇。安塔拉殺死了他們的許多人,還俘虜去了一千三百人,並且在他兒子埃蘇布的墳墓前把這些人全殺掉了,使他們蒙受了巨大災難。後來,安塔拉給我寫了一奉信,信中說:‘你要替我懲罰法劄拉人,殺掉殺害我兒子的凶手哈斯奴,以解我的心頭之恨,熄滅我肝中之火。’我看到安塔拉十分霸道,殺了許多頭領,我想阻止他,但他沒有聽從我的勸告,所以引發了我與他之間的這場戰爭。”
波斯科斯魯聽後,對武蘇德說:
“我看罪過在你們的身上,是你們的行為過火。你們為什麼要殺他的兒子?如此怎麼不會引起戰爭呢?”
這時,哈斯奴·本·侯澤法走上前去,向波斯科斯魯行過吻地大禮,似乎對自己過去的作為深感後悔,哭著說:
“君王陛下,我們希望拋棄過去,由陛下出麵從中說和,讓我們與他們重歸於好。現在,我和我的族人都在陛下麵前,即使陛下處死我們,也是應該的。因為我們是奴仆,而君王是我們的主人。”
波斯科斯魯聽後,開始思考如何對待安塔拉·本·舍達德。片刻後,波斯王抬起頭來,望著自己的宰相,問道:
“相爺大人,你有什麼高見呢?”
宰相穆比讚走上前去,向科斯魯行過吻地禮,然後說:
“大王陛下,我們有比這更棘手的事啊!有一個情況,你還不知道。”
“什麼情況?”科斯魯問。
“波斯帝國的疆土已被蠶食到了伊斯法罕邊上,目前掌控在你手中的隻有伊拉克了。”
“我們的大軍在幹什麼呀?”
“我已竭盡全力消除這一災難,但力不從心,留在我心中的隻有憂慮和煩悶,我派出的四支大軍都被擊垮,紛紛潰敗而回。如今又加上了阿拉伯人這場災難,真是難以應付。”
“這些占領軍都是來自哪裏?我們的國土都是有封疆大吏保衛著的呀……”
[0847]重禮相約
波斯科斯魯接著說:
“相爺閣下,你也知道,華拉子姆的保衛任務交給了舍爾文·本·吉爾翁,伊斯法罕交給了艾斯非達爾將軍把守。”
宰相穆比讚說:
“你的那位舍爾文將軍背叛了你,他想殺掉你,奪取你的王位,掌管你的國家,設陰謀殺死了你的忠實衛士艾斯非達爾,占領了伊斯法罕,而且多個地方已在他的掌握之中。他手下已有三十萬兵馬,且拒絕向大王陛下納稅。你每派去一支大軍,都被他擊敗。他已經打垮了我們的四支大軍,將他們驅散在了荒原之上。大王陛下,我已把實際情況告訴了你,請你親自調動手下人馬吧!”
科斯魯聽宰相這麼一說,隻覺眼前一片昏黑,說道:
“這真是一場巨大的災難,情況糟糕得很哪!阿拉伯人和波斯人都背叛了我,我如果不聞不問,王權必定旁落。相爺閣下,你有何高見哪?”
穆比讚說:
“依臣之見,要想把整個國家收回陛下手中,那就得把舍爾文繩捆索綁到陛下的麵前,到那時,波斯人和代來姆人也都會歸順陛下了。要想把舍爾文綁來,除了安塔拉·本·舍達德,誰也無能為力;先王在世時,安塔拉曾助帝國抵抗外侵,立下了不朽的功勳,保住了科斯魯帝國。”
科斯魯聽宰相提及阿卜斯、阿德南衛士安塔拉,一笑道:
“宰相大人,安塔拉如今與我們作對,我們求他支援,他會來為我們排難解憂嗎?”
“大王陛下,你不要笑!我保證能把安塔拉請到這塊土地上來,讓他服從陛下調用,把那叛逆者舍爾文給陛下生擒來。安塔拉是真正的當代騎士英雄,無人能比。陛下的大將軍舍赫班率領四萬人馬與之交戰,結果舍赫班被安塔拉一矛結果於沙場,波斯和阿拉伯大軍全敗在了他的手下,被打得逃往荒野、丘山,這便是最好的證明。若把安塔拉請來,陛下的一切憂慮必將煙消雲散,化悲為歡。”