正文 第4章 心體澄澈 意氣平和(1 / 1)

【原文】

心體澄澈,常在明鏡止水之中,則天下自無可厭之事;意氣平和,常在麗日光風之內,則天下自無可惡之人。

【釋譯】

如果內心像明亮的鏡子和靜止的水麵一樣清澈明淨,天下自然就沒有令人厭煩的事情了;如果意氣平靜和順,一如生活在豔陽清風之中,那麼世上自然就沒有令人憎惡的人了。

【悟語點撥】

世間有許多無事煩惱的人。古語又說:世上本無事,庸人自擾之。世間的煩惱大半都是人們自己製造出來的。有的人對於不關自己的事覺得看著不順眼,就去管閑事,麻煩也就來了。我們隨時都應心平氣和地看待事物。