但是,有的談判代表自恃地位高貴,或背後實力強大,在會談中傲慢無禮,對另一方挖苦攻擊,試圖在氣勢上壓住對方,迫其屈服;也有的代表自身涵養不好,談判不順利時惱羞成怒,對另一方侮辱謾罵。
在此類情況下,如果要不辱使命,不失氣節,又不致激化矛盾,使談判破裂,被攻擊的一方可以使用幽默語言回敬無禮的一方,煞住其氣焰。
戰國時代,齊國大夫晏子出使楚國。楚王想在接見他之前先侮辱他一番,以此來挫一挫齊國的威風。楚王派人把城門緊緊關閉,然後在城門的邊上鑿了一個僅能容一人通過的小洞,讓晏子從這個小洞鑽進城內。換了別人,也許會大發脾氣或怒而返回,那樣就難以完成使命了。
晏子隻是輕蔑地一笑,說:“隻有出使狗國的人才從狗門進去,現在我是出使堂堂的大國楚國,怎能從這樣的狗門進去呢?”楚王聽說後無言以對,隻好命人大開城門把晏子迎了進去。
楚王接見晏子時,看他身材矮小,就挖苦地說:“難道齊國沒有人了嗎?”
晏子隨口應答:“齊國首都臨淄大街上的行人太多了,一舉袖子就能把太陽遮住,流的汗像下雨一樣,人們比肩接踵,怎麼會沒有人呢?”
“既然有這麼多人,怎麼會派你這樣的矮子為使臣呢?”
“我們齊王派出使者是有標準的,最有本領的人,派他到最賢明的國君那裏去。我是齊國最沒出息的人,因此被派到楚國來了。”
晏子麵對楚王對自己的人身侮辱,從容反擊,他順著楚王的話貶低自己,抬高自己的國家,同時有力地奚落了楚王,說得楚王張口結舌。
晏子以自己的機智和雄辯,打擊了對方的囂張氣焰,維護了自己的尊嚴,從而為後來的談判在平等互利的基礎上進行而鋪平了道路。
當年基辛格訪華時,在會談中向周總理提了一個帶攻擊性的問題:“我們美國人都昂著頭走路,而你們中國人卻喜歡低著頭走路,這是為什麼呢?”他的話裏明顯地帶有優越感,含著對自己國家文化的誇耀和對中國人的輕視挖苦。
總理哈哈一笑,從容答道:“那是因為我們中國人是上山,走上坡路,你們美國人是下山,走下坡路的緣故。”
周總理巧妙地換了一個角度加以解釋,讚美了我國人民的建設事業,得體而有效地維護了我國的尊嚴,顯示出總理傑出的外交才能。
2.輕鬆而堅定地表達己方的意見
在外交場合,老練而有素養的談判代表常用一些委婉含蓄的辭令來暗示出自己的意見。這些暗示語的真正含義往往指向關鍵性問題,而用這種表麵溫和的方式表達出來,可以使會談氣氛顯得輕鬆、文雅,從而使實質內容的尖銳所造成的緊張情勢得到緩解,不致出現僵硬的局麵。談判代表得體運用這種語言,表現得幽默從容,文質彬彬,既交流了意見,又不傷了和氣。
1969年9月,美國總統顧問基辛格就越南戰爭問題與蘇聯駐美大使多勃雷寧會談。會談進行期間,尼克鬆總統給基辛格打電話來,基辛格接電話回來後對多勃雷寧說:“總統剛才對我說,關於越南問題,列車剛剛開出車站,現在正在軌道上行駛。”
老練的多勃雷寧機智地接過話頭說:“我希望是架飛機而不是火車,因為飛機中途還能改變航向。”
基辛格立即強調說:“總統是非常注意選擇詞彙的,我相信他說一不二,他說的是火車。”
蘇美兩國在對越南問題上有尖銳的衝突,兩位外交家表麵上好像在輕鬆地談論是“火車”還是“飛機”,實際上隱含著水火不容的矛盾,是在就重大的問題進行傷腦筋的較量和爭鬥,雙方都堅持各自的立場,互不讓步。
1984年秋天,我國外交部副部長周南與英國代表伊文思就香港主權的收複問題再次舉行會談。談判開始時,周南笑著對英方代表說:
“現在已經是秋天了,我記得上次大使先生是春天前來的,那麼就經曆了三個季節了:春天、夏天、秋天——秋天是收獲的季節。”
周南表麵上是就英方代表來華的時間,做關於自然現象的閑談,但對話雙方都明白,此話暗含的意思是:談判已進行了很長一段時間,現在是得出明確結論的時候了。周南這番話講得自然得體,既融洽了氣氛,又表明了我方的意向和決心。
3.以幽默語言取得討價還價的成功
在商業談判中,價格問題是最關鍵的一點。雙方常常在這個問題上爭執不休,相持不下,都想最大限度地爭取到有利於己方的價格。
我們來看兩個以幽默的方式取得討價還價成功的例子。