杜笛尋找食物。他記不清羊皮書在哪個樹洞裏,但知道文字模樣。在沙漠裏,他揀滿一籃閃閃發光的文字,回到樹洞口。拉孜帶領人群圍住他,搶走籃子。文字忽然變成光芒四射的黃金葉。他們高呼發財萬歲,萬歲萬歲萬萬歲。他們當即成立和田尋寶協會,推舉杜笛擔任會長,級別相當於“福王”或“太監”。杜笛很高興,回到村子,帶領大家揀到很多財寶。那本羊皮書卻始終未能找到。
五蘊哭著說,我要看羊皮書上的文字裸奔!我要采摘文字!離開羊皮書,我要窒息!杜笛隻得再次回到約特幹。他給樹洞編號,挨個尋找。
與杜笛有著同樣虔誠情懷的,是尼雅古城裏一枚早已過期的駝唇文玉幣。自從被遺落到後沙地上後,它經曆無數次掩埋、曝光、掩埋的重複,在1874年那場大風的肆虐中,厚厚的沙層再次被撕開,重見天日,呼吸文化,呼喚新主人。當時,杜笛正在約特幹死樹林的一個樹洞中。他聽見了雄渾的呼吸,以為是獅子,大象,塔裏木虎,或者駝唇大仙。五蘊也聽見了,他堅持認為是文字裸奔的腳步聲。他們尋聲而去,走三天,從另一個樹洞出來,才發現呼吸來自駝唇文玉幣。和田玉很珍貴。古城滋養的、會呼吸的玉幣能買下所有穿行沙漠的駝隊。很快,這個消息傳遍南疆地區,傳到阿古柏和剛剛抵達喀什的福賽斯耳朵裏。元浩——那時他還忠心耿耿地為阿古柏裸奔助跑——奉命將杜笛連同玉幣押解到喀什。
阿古柏召開福賽斯等著名外賓出席的觀摩大會。在眾目睽睽之下,玉幣卻停止呼吸。杜笛萬分焦急,他祈禱自己變成魔術師。駝唇大仙沒有顯靈,阿古柏也沒追究他為什麼撒謊說從約特幹的樹洞進去卻從相距很遠的尼雅古城出來,也沒立即下令讓毒蜂蜇死他。阿古柏組建一支駝隊並親自擔任駝主,同時,任命元浩為第一副駝主、杜笛為第二副駝主。杜笛主持駝隊常務工作。阿古柏笑眯眯說隻要杜笛到克什米爾出趟差,駝隊就歸他;或者,“福王”將仿照清朝皇帝做法,頒發黃絲綢旗子,讓他招集人馬,到任何喜歡的綠洲屯荒。
杜笛同許多駱駝客、尋寶人一樣,更喜歡駝隊。雖然刻有駝唇文的和田玉幣險些使他喪命,但還是對居住在昆侖雪山上的駝唇大仙頂禮膜拜。他毫不猶豫,選擇駝隊。駝隊護送福賽斯訪問團離開喀什前,杜笛用紅絲線繩拴住玉幣,掛在五蘊胸前。五蘊才四歲,就當了人質。杜笛祈禱刻駝唇大仙保佑兒子。斯坦因注視著這些儀式。他掏出祖傳的和田玉璧同五蘊的玉幣對照,兩件玉器驚人相似,質地都是和田羊脂白玉,圖案正麵是一隻頭朝左站立的獅子,獅身突出,猶如浮雕一般。獅背上有開屏的孔雀。背麵是大象,大象背部有山月圖案,周邊刻著奇怪的蝌蚪文字。杜笛說玉幣發現於尼雅古城。
傳說匈奴人的故鄉在敦煌草原,為什麼在尼雅古城會出土幾乎相同的玉器?
他想知道更多信息,但是,福賽斯禁止任何人同杜笛接觸。訪問團成員也不搭理斯坦因——他們把他當逃兵蔑視。杜笛半夜溜進斯坦因帳篷,說流落在克什米爾的和田玉工傳人大夏常常在玉器上雕刻駝唇文,他知道很多故事。
於是,斯坦因遍訪克什米爾角角落落。大家都知道有這麼一位受阿古柏迫害逃來的傑出玉工,但誰也不知道他住在那裏,不過,聽說他經常出入霍恩雷家中。霍恩雷不能提供有關大夏的線索,但他認真解讀玉璧。他認為與在中亞的希臘化王國印度—巴克特裏亞有關。公元前170年,希臘—巴克特裏亞國王德米特裏派戰將米南陀越過興都庫什山,逐漸占領西北印度。後來,米南陀自立為王,隨著疆域的擴展,南麵深入到恒河流域,包括旁遮普大部分地區,東至中國新疆南部、昆侖山腳下的喀什地區。史學家把這個王國稱為印度—巴克特裏亞。他們在錢幣製造中繼承西方希臘傳統的打壓製造法,同時融入印度傳統的壓印製造藝術,錢型不但有希臘傳統的圓形,也有印度傳統的方型。通常情況下,材質以銀、銅為主,錢麵製希臘王頭像,錢背製希臘神,而且在錢麵上繼續保持希臘式各種印戳,也繼承了傳統的印度文化。玉璧質地雖然很東方化,但圖案是希臘和印度風格。不過,邊緣文字不同於梵文和希臘文,霍恩雷從沒有見過這種陌生文字。從圖案來看,應該屬於印度—巴克特裏亞,從文字看,又屬於其他文明。那個未知的文明來自何處呢?