第35章 女神呼喚誰2(1 / 2)

隻能如此了。如果時間和人力允許,他真想對整個沙漠進行地毯式的篩選。

確實,前往樓蘭是一場更為嚴峻的探險。他戀戀不舍地遙望東北部的茫茫沙海,心裏暗暗發誓:“此次一別,絕非永訣!”

經過克裏雅,得知賈船已經和一位當地的寡婦愉快地生活著,他不打算回喀什。

賈船對這個半路撿到的婚姻非常滿意,為此戒掉大煙,氣色開始好轉,晚飯時,透露一個秘密:“當初,獻給馬繼業和彼德羅夫斯基提供的神秘文書事實上是瓦爾特帶領他挖出來的,因為是晚上,我沒有記住地方。”

“你為什麼要謊稱獨自挖掘的?”

“誰不想邀功請賞啊。”

斯坦因苦惱地望著遠處的連綿沙丘,沒說話。

隊伍回到和田。接著要做的事情就是請求潘鎮協助調查未知文字“古書”。真相基本清楚,造假者就是瓦爾特。他說明情況後,潘鎮即刻派人根據卡特提供的線索,謹慎行動,到策勒綠洲一個廢棄驛站逮捕了他。雖然找到了用於印刷神秘文字文書的雕版和沒來及賣出的手抄本贗品,鐵證如山,但瓦爾特一口咬定自己是這些偽造品的代理人,真正的造假者拉孜等人已經逃往庫車、阿克蘇,還有一個死了。他痛惜自己太老實,留下做了替罪羊。斯坦因不厭其煩盤問,瓦爾特百般抵賴,刀槍不入。

正當他為此鬱悶時,水磨坊主采詩隨同寒浞送來一包佉盧文木櫝作為禮物。木櫝與尼雅發現的相同。大夏將佉盧文字母擺弄一會,讀了出來:女神呼喚誰。

“這些木櫝從哪裏發現的?”

“不知道,是瓦爾特送我的。”

“你與他很熟悉嗎?”

“他好像養著很多人,需要大量麵粉,常到水磨坊來。”

“他倒底幹什麼,你知道嗎?”

“水磨坊來的人很多,誰問那麼多,”采詩冥想一會,“不過,有一次,他喝醉酒,得意洋洋地向我誇耀,說他們把洋人哄得團團轉。”

“他說了沒有,怎麼哄騙的?”

采詩說:“……好像說他有意找些放羊人和不識字的民工,讓抄來很多古書,放到火上熏烤,然後,埋到沙漠裏,過幾年,挖出來就跟古書一樣了。”

寒浞在旁邊不斷歎息。

斯坦因猶豫不決。霍恩雷視為珍寶的神秘古書,自己花費極大精力進行的半古物、半法庭調查就這麼簡單地劃上句號?霍恩雷在他的《報告》中敘述、注釋了大概45件木板印刷品,那篇學術文章已經傳遍歐洲,並且被許多考古學家引用,他們如何向世人解釋?而更多的手抄本被收藏家高價買去後,用細軟摩洛哥皮革包裝,放在名貴的書櫃或大英博物館顯赫位置接受觀眾頂禮膜拜,他們將如何收場?……贗品不會憑空製造,它們的母版一定真實可信。既然贗品使霍恩雷那樣的文字學大家都被蒙蔽並寫出大量文章,就證明其中包含著可信的科學內容,它們正是“原版文書”的狀態!那種神秘文字與他已經掌握的數量巨大的佉盧文、梵文、藏文、中亞婆羅謎文、漢文、突厥文等文山字體迥然不同,如果順藤摸瓜,能得到“原版文書”,其價值也很大。於是,他親自到瓦爾特的關押地。

“老爺,樺樹皮書確實是誇父書寫,被我偷來的!”瓦爾特說。

“我現在最關心的是另外一件事,”斯坦因披露出瓦爾特偽造假書過程,答隻要他交出未知文字的“真版”文書,就向潘鎮說情,赦免罪行。瓦爾特低著頭,沉默不語。

“如果你再不說真話,我就把你交給讓潘大人,他會打斷你的脊梁。”

“大人,你不用威脅。”瓦爾特輕蔑地說,“坐牢、皮肉之痛不算什麼,對我來說,最大的困惑與煩惱不是這個。”

“那還有什麼?”

“算了,我說出來你也不相信。沒有人認為那件事情發生過,他們都說我是瘋子。”

“哦?什麼事情,與‘原版文書’有關嗎?說出來聽聽。”

“……那些年,我跟上拉孜到處尋寶,迷路了。大白天的,我被兩個鬼誘到一座保存完好的古城外麵,看到幾卷樺樹皮文書和幾塊紅色的木板畫,可恨的拉孜非要我帶回水磨坊。沒辦法,就裝進皮袋,放到馬背上。大人,我在最後麵。你知道,馬在沙漠不會有聲音,可是,皮袋裏叮噹叮噹地響著,好像玉石同什麼金屬撞擊到一起。絕對不是馬鈴聲。我忍不住好奇,就回頭看,老爺,你猜我看見什麼了?口袋雖然還紮得緊緊的,但是,一連串的奇怪文字閃閃發光,不斷掉進沙地,就像鮮豔的花朵落到湖麵上。我敢保證,那些文字似乎被什麼人拆成一個個零件,向外扔出去。”瓦爾特沉想一陣,迷茫地抬起頭,“更奇怪的是,一個男鬼和一個女鬼,就是曾經給我們帶路的兩個鬼,跟在後麵,說說笑笑,從地上揀起金光閃爍的字母,放到五彩花籃裏。到水磨坊,一切消失。我從夢饜中解脫,給拉孜說,他卻讓人抽我一頓皮鞭。”