第五節 文山宅記(2 / 2)

〔12〕如拱如趨:這裏是描寫山勢的動態感,意思是有的山作環繞擁抱狀,有的作奔跑狀。

〔13〕蓋融結非偶然者:在這裏建宅並非出於偶然衝動。融結:修建房屋。

〔14〕宅當其會:房宅正好在山水交會處。

〔15〕於財利至輕:把財利看得很輕。

〔16〕“常歎”句:我常常感歎世人,一旦有了權力和聲譽,就立即在外麵惹起訟案,與別人爭名奪利,占有別人的好處。

〔17〕自矢之天:對天發誓,引以為戒。矢:通“誓”。《史記·孔子世家》:“孔子矢之曰:‘予所不者,天厭之!天厭之!’”

〔18〕故平生無官府之交:所以我在官府裏從不做結黨營私的事。交:即“交通”的省略,暗中勾結的意思。

〔19〕其天性澹如也:我天生就這樣澹泊。澹,淡。

〔20〕於宦情亦然:在官場上也是這樣。

〔21〕起身白屋:出身貧寒。白屋:用茅草覆蓋的房屋。

〔22〕邂逅(xièhòu)早達:文天祥二十一歲時成進士,對策於集英殿,皇帝把他的卷紙取在第一名,為狀元。邂逅:偶然遇到,這裏是謙詞。

〔23〕請老致仕:告老退休。請老:古代官吏請求退休叫“請老”或“告老”。致仕:交還官職,即退休的意思。

〔24〕如錢若水故事:像錢若水那樣,三十四歲就退休。錢若水,字澹成,一字長卿,宋河南新安(今屬河南)人。

〔25〕明良在上:皇上聰明睿智。

〔26〕退為潛夫:身退隱居。

〔27〕自求其誌:做自己想做的事。

〔28〕不知老之將至矣:無憂無慮,在不知不覺中變老了。語出《論語·述而》載,葉公問孔子於子路,子路不對。子曰:“女奚不曰:‘其為人也,發憤忘食,樂以忘憂,不知老之將至雲爾。’”

〔29〕時之不淑,命也何尤:這兩句與上麵“使國家無虞……不知老之將至矣”幾句相對,意思是:如果生不逢時,也沒有什麼可以抱怨的。

〔30〕後聞江上有變:鹹淳七年(1271),元軍圍攻沿江城鎮襄陽、樊城;鹹淳九年二月,襄陽守將、京西安撫副使呂文煥以襄陽降元,南宋告急。

〔31〕惟廳堂僅成:隻有客廳和前室建成了。廳:宅中會客或從事其他工作的房間。堂:宅中的前室,正廳部分。

這篇文章以山中建宅為線索,前半寫景,後半言誌,自然渾成。寫景以方位為轉移,先從近處的小溪寫起,再寫到山。寫山則從山上寫到山下,方位由南而北。寫山石,則各呈姿態,各有天趣;寫山泉,則隨意流瀉,清澈澄碧;一山一水,窮形盡相,意足神完,讀來令人心曠神怡。後半言誌,寫自己唯山水是好,“天性澹如”。作者在寫景言誌之後,轉入時事,“閑居獨坐,意常超然”的誌趣與“江上有變”的現實形成強烈衝突,衝突的結果是“即罷匠事,惟廳堂僅成”,體現了作者先天下之憂而憂,後天下之樂而樂的博大胸懷。

上一頁 書頁/目錄 下一章